Deixe o velho cão no alpendre, o homem tem um novo melhor amigo, o tónico Revitalizante Simpson Filho. | Open Subtitles | إقفل على القرصان في السقيفة ..لأن الرجل لديه أفضل صديق جديد منشط سيمبسون والإبن المنعش |
Não quero puxar os dentes e vender urina de cavalo como um tónico. | Open Subtitles | لا أريد أن انزع الأسنان أو أبيع بول الحصان على أنه منشط |
Cheguem-se para testemunhar o magnífico milagre da medicina do tónico Revitalizante patenteado Simpson Filho! | Open Subtitles | تقدم وكن شاهداً على ..المعجزة الطبية الرائعة من سيمبسون والإبن ! منشط الشباب الحاصل على براءة اختراع |
São 90 ml de gim para 120 ml de água tónica. Com um pouco de limão, se tiveres. | Open Subtitles | 3 أوقية من الجن إلى 4 أوقية من الماء منشط رش مع الليمون، إذا كان لديك. |
Agora trago-lhes "Nimbu Pani", um afrodisíaco do amor. | Open Subtitles | الآن أحضر "نيمب باني منشط جنسي من أجل الحب |
O poder da lua combinado com este tônico torná-la-á fértil à semente demoníaca e superará quaisquer medidas preventivas que ela tome. | Open Subtitles | قوة القمر جنبا إلى جنب مع هذا منشط سوف يجعلها خصبة لبذور الشيطان وتجاوز أي وقائية يقيس أنها اتخذت. |
Pôr um gato numa caixa, e colocar um recipiente de gás venenoso... activado pela deterioração de... um átomo radioactivo, e fechar a caixa. | Open Subtitles | ضع قطة في صندوق أضف علبة غاز سام منشط بمواد مشعة واغلق الصندوق |
É um estimulante cardíaco, utilizado no tratamento de insuficiência cardíaca. | Open Subtitles | ,إنه منشط للقلب .يستخدم في علاج مرض القلب الإحتقاني |
Pois, é o tónico maravilha. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أتساءل هل كان منشط. |
Trouxe-vos um tónico para acalmar os nervos. Sois muito amável. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لك منشط لتهدئة أعصابك |
O tónico Cerebral do Dr. Pepper está a vender tão bem, que já o estão a servir em fontes espalhadas pela cidade. | Open Subtitles | منشط العقل لدكتور "بيبر يؤدي بلاءً حسناً أيضاً إنها تقدم بأماكن الشراب بكل أنحاء المدينة |
Fiz tudo como mandou, adicionei mais sanguinária para fazer o Rei dormir, mas a Rainha deu-lhe um tónico diferente, uma coisa que eu nunca tinha visto. | Open Subtitles | أنا لم كل شيء كما قال لك، إضافة المزيد من bloodroot لجعل النوم الملك، ولكن أعطى الملكة له منشط مختلف، |
O tónico torna-se mais forte à medida que o tempo passa. | Open Subtitles | منشط القوى سيكون أقوى بالحمل |
Vou preparar-vos um tónico. | Open Subtitles | ساقوم بإعداد مشروب منشط لك |
Podia dar-me um Hendricks, com isto de tónica e alguns amargos. | Open Subtitles | هل أستطيع الحصول على "هندريكس" مع منشط بهذا القدر وقليل من البيرة |
Começas com estas três... segues para a tónica, e depois um acorde modal, e depois si maior. | Open Subtitles | أولا، ثالث ... ثم منشط ... الشقة السادسة، |
É um afrodisíaco masculino muito potente... | Open Subtitles | منشط جنسى قوى لدى الذكور |
Foi como o derradeiro afrodisíaco para ela. | Open Subtitles | مثل منشط جنسي قوي بالنسبة لها . |
Lembra perder a sua voz antes dum espetáculo uma vez, no colégio... e a Debbie Ihe forçar para beber aquele tônico herbáceo? | Open Subtitles | حفظ تفقد صوتك قبل أن تظهر مرة واحدة، في الكلية... وديبي يجبرك على شرب أن إعادة مختلطة منشط العشبية |
Coronel, talvez o sinal que detectámos com o SLMA tenha sido remotamente activado com o impacto. | Open Subtitles | سيدى , من المحتمل أن الفنار الذى أكتشفناه بواسطه عربه القياس كان منشط عَنْ بُعْد عند الإصطدام |
Na verdade, se me permite, O Ecstasy é mais um estimulante, do que um calmante, por isso devia estar eufórico e não bêbado. | Open Subtitles | يا دكتور، إذا سمحت لي، هذا المخدر يعتبر منشط أكثر من كونه مهبط، لذا سيبدو كالمبتهج و ليس المخمور. |
Marque um eco cardiograma e comece o TPA. | Open Subtitles | حدد موعد لرسم القلب و إبدأوا بإعطائه منشط لأنسجة البلازما. |
Quem diria que a vingança podia ser tão revigorante? O Bash já chegou? | Open Subtitles | من كان يعلم بأن الانتقام كان ليكون منشط جدا؟ هل باش هنا؟ |