Acho que a única razão porque não nos divorciamos é por sermos ambos muito ocupados. | Open Subtitles | أعتقد أن السبب الوحيد لعدمطلاقنا.. هو لأن كلانا منشغلان جدًا |
Os recém casados não estiverem ocupados a fazer o sexo. | Open Subtitles | مالم يكن العرسان الجدد منشغلان بممارسة الجنس |
- Ouve, eles estão ocupados, na sala, e perguntava-me se poderia ficar aqui por um bocadinho. | Open Subtitles | إسمع, إنهما منشغلان في غرفة المعيشة و كنت أتساءل إن كان بإمكاني البقاء هنا لفترة |
Ainda devem estar ocupados com a mudança. | Open Subtitles | على الأرجح أنكما ما زلتما منشغلان بمسألة الانتقال |
Olá, Espo. Então, enquanto tu e o Castle estavam ocupados a ver striptease, o Ryan e eu estávamos a trabalhar a sério. | Open Subtitles | " مرحباً " إيسبو - إذاً بينما أنت و " كاسل " منشغلان برقص الصالة - |
- Em, estávamos ocupados. | Open Subtitles | كنا منشغلان نوعاً ما |
Desculpa, filho, mas vamos estar muito ocupados. | Open Subtitles | -آسف يا بني ، لكننا منشغلان |