Certo, tenho 500 unidades, novinhas em folha acabadas de sair da caixa, todas limpas como esta. | Open Subtitles | الحق، لقد حصلت على 500 وحدة، العلامة التجارية الجديدة الحق من خارج منطقة الجزاء كل نظيفة مثل هذا. |
Não no corredor ou na cave ou na minha cama, é mesmo ao lado da caixa. | Open Subtitles | ليس أسفل القاعة أو في الطابق السفلي أو في سريري، مجرد حق من خارج منطقة الجزاء. |
Estás dentro da caixa, o som chega-te abafado... | Open Subtitles | في نواح كثيرة، وأنا كنت الحسد. كنت داخل منطقة الجزاء. أعني، على الأقل بالنسبة لك، أنا مكتوما. |
Ajudava-o a pensar fora da caixa. | Open Subtitles | قال انها ساعدت في جعله يفكر خارج منطقة الجزاء. |
O meu gato caga fora da caixa. | Open Subtitles | قطتي يتغوط من خارج منطقة الجزاء. |
Do lado de fora da caixa! Golo! | Open Subtitles | و من خارج منطقة الجزاء هدف |