"منعتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • impedi
        
    • proibido
        
    • impedido
        
    Jim, já alguma vez te impedi de fazeres alguma coisa? Open Subtitles هل منعتك من أي شيء أبداً؟
    Jimmy, sei que estás chateado, mas acredita em mim, só te impedi de fazeres algo de que te irias arrepender para o resto da vida. Open Subtitles (جيمي) أعرف أنك مستاء، لكن صدقني، لقد منعتك فحسب من اقتراف خطأ قد تندم عليه بقية حياتك.
    Anton, percebes que ter relações informais com estagiárias é proibido. Bem, é um pouco tarde demais para isso. Open Subtitles أنا منعتك من العلاقات الشكلية مع المتدربين
    Eu tinha proibido que voltasses enquanto não... Open Subtitles ...لقد منعتك من المجئ الى هنا حتي
    Caso percas, tens o consolo de eu te ter impedido de confessares um assassínio em massa. Open Subtitles حينما تخسر، ستكون قادر على مواساة نفسك لأنّني منعتك من إعتراف قتل جماعي
    Se pudesse tinha-te impedido de ires para a América. Open Subtitles لو منعتك من الذهاب الى أمريكا
    Alguma vez te impedi de te ires embora? Open Subtitles هل سبق لي أن منعتك عن الرحيل؟
    Eu impedi que tivessem filhos. Open Subtitles أنا منعتك من الإنجاب
    É proibido entrar no meu escritório. Open Subtitles لقد منعتك من الدخول إلى مكتبي
    Como se alguma vez eu te tivesse impedido, minha amada. Open Subtitles و هل أنا منعتك أبدا حبيبتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus