"منعى" - Traduction Arabe en Portugais

    • impedir-me
        
    • impedir
        
    Aviso-o, se tentar impedir-me, garanto-lhe que disparo sobre si. Open Subtitles احذرك اننى سأطلق النار عليك لو حاولت منعى
    Aqueles idiotas bisbilhoteiros querem impedir-me de entrar no quarto de Miss Lucy. Open Subtitles اولئك البلهاء الحمقى انهم يردون منعى من دخول حجرة نوم الانسة لوسي
    Sentirei a tua falta e da tua bonita família, mas irei visitar-vos, tenta só impedir-me. Open Subtitles سأفتقدك انتى و عائلتك و لكننى سأزورك حاولى منعى
    Não pode me impedir de entrar no estádio, porque meu pai doou o placar eletrônico... e se você me impedir, ele pode levar o placar embora. Open Subtitles لا يمكنك منعى من دخول النادى لأنى أبى يتبرع من أجل لوحة النتائج تلك. وإذا منعتنى سيأخذ لوحة النتائج هذه بعيدا.
    - Fez mal em me impedir. - César estava doente. Open Subtitles لقد أخطأت فى منعى - لقد كان القيصر مريض -
    Quer mesmo impedir-me de ajudar uma mulher trabalhadora? Open Subtitles هل حقاً تريدين منعى من مد يد العون لإمرأة كادحة؟
    Porque iam tentar impedir-me e sei que o que estou a fazer é o certo. Open Subtitles لا تحاولوا منعى من هذا فانا اعرف ما افعله هو الصواب
    ...tentavam impedir-me de ouvir a música. Open Subtitles لقد حاولو منعى عن سماع الموسيقى
    - Não tente impedir-me. Open Subtitles لا تحاولوا منعى
    Não pode impedir-me. Open Subtitles لايمكنك منعى
    Hoje cedo, atirei no meu antigo companheiro, um amigo meu, porque ele me tentou impedir que eu fizesse o que tenho a fazer. Open Subtitles ...باكر اليوم أطلقت النار على زميلى القديم صديق لى لأنه حاول منعى من فعل ما علىّ فعله
    E talvez me tivesse tentado impedir. Open Subtitles كنت ستحاول منعى
    Não me podes impedir. Open Subtitles لا يمكنك منعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus