Soube que nenhum de vocês tem experiência. | Open Subtitles | لقد قيل لي بأنه لا أحد منكما لديه خبرة بالطيران |
Algum de vocês tem alguma explicação para as vossas férias improvisadas? | Open Subtitles | هل أيّ منكما لديه أي نوع من الشرح لعطلتكم الخاصة هذه ؟ |
Algum de vocês tem uma cruz? | Open Subtitles | هل أيّ منكما لديه صليب ؟ |
Qual de vós tem a autoridade mais natural na vossa relação? | Open Subtitles | من منكما لديه السلطة الأقوى فى العلاقة بينكما؟ |
Nenhum de vós tem nada a dizer? | Open Subtitles | هل أى منكما لديه أى شئ ليقوله |
Cada um de vocês tem uma mão boa. | Open Subtitles | كلّ منكما لديه يد سليمة |