É ele que não quer que cases com o Ryan. | Open Subtitles | إنه الشخص اللذي يريد منك أن لا تتزوجي راين |
Disse que não fizesse nada até que eu estivesse consigo. Rápido, doutor. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن لا تفعل شيئاً حتى أكون معك. |
"Orelhas de preto?" Quantas vezes tenho de pedir que não o digas à frente das crianças? | Open Subtitles | آذان زنوج؟ كم مرة يجب أن أطلب منك أن لا تتكلم أمام الأطفال هكذا؟ |
Senão teria de te dizer que não te quero a partir o coração da minha prima. | Open Subtitles | وإلا سأضطر لأطلب منك أن لا تجرح قلب قريبتي. |
Vou precisar que não faças nenhuma esquisitice, Chad. | Open Subtitles | أريد منك أن لا تفعل اي شيء غريب هناك يا تشاد |
Na verdade, vou pedir-te para que não faças isso. | Open Subtitles | سأتقدم و أطلب منك أن لا تفعل ذلك |
Não lhe peço para não se preocupar, apenas que não deixe de ter esperança. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن لا تقلقي لكن عدم فقدان الأمل. |
Claro que não posso pedir-te para não ires. | Open Subtitles | بالطبـع لا يمكننـي أن أطلب منك أن لا تذهب إليه |
Isso faz com que não queira um segundo copo de vinho ao jantar. | Open Subtitles | كنظام ترشيحي رئيسي للجسم و يجعل منك أن لا ترغب بهذا الكأس الثاني من النبيذ في العشاء |
Pediram que não estivesses presente na edição de som o resto do dia. | Open Subtitles | لقد طلبوا منك أن لا تكون على المسرح الصوتي للنصف الثاني |
Pedi-te que não o lesses porque queria explicá-lo antes. | Open Subtitles | طلبت منك أن لا تقرأيه لأنني أردت تفسيره لك قبل ذلك. |
Desculpe, pedimos-lhe que não toque em nada. | Open Subtitles | عفواً، نود أن نطلب منك أن لا تلمسي أي شي |
A culpa é tua. Disse-te que não o incluísses. | Open Subtitles | إنها غلطتك ، طلبت منك أن لا تقومي بدعوته |
Tudo o que te peço é que não me deixe em mãos de outros. | Open Subtitles | أطلب منك أن لا تسلمني . لشخص آخر |
Peço-te para que não fales acerca dele! Respeita isso! | Open Subtitles | -أطلب منك أن لا تتكلمي علية أحترمي هذا |
Peço-te que não contes a ninguém esta aventura. | Open Subtitles | أطلب منك أن لا تخبر أحداً بهذه الآمر |
Posso pedir-lhe que não lho dê? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أطلب منك أن لا تفعل ذلك. |
Disse-te que não queria. | Open Subtitles | طلبت منك أن لا تصورنى |
Vim aqui para lhe pedir que não julgue a Kat com muita severidade. | Open Subtitles | جئت لأطلب منك أن لا تحكم على (كيت) بقسوة |
Eu protejo-o. É o meu dever. Só lhe peço que não alimente o meu gato Bootsie, pois ele já comeu e vomitou. | Open Subtitles | إنه عملي ، فقط أطلب منك أن لا تطعم قطتي ، (بوتسي) |