São milhares deles agora. Mal conseguimos parar um. | Open Subtitles | هناك الآلاف منهم الآن وقد استطعنا إيقاف واحدٍ بصعوبة |
Não me importa como. Livrem-se deles agora. | Open Subtitles | لا يهمني كم من الوقت سيستغرق ذلك فقط تخلص منهم الآن |
Se ele ver a gente, vai avisar ao outros. Ele é um deles agora. | Open Subtitles | إذا رآنا سيخبر الجميع أننا هنا إنه واحد منهم الآن |
Se eu tentasse defender um empréstimo deles agora, o público americano chamar-me-ia de traidor. | Open Subtitles | إن حاولت دعوة الإقتراض منهم الآن الشعب الأمريكي سيطلق عليّ أنني خائن |
Ele é um deles agora. Como é que ele vai esquecer isso? | Open Subtitles | -إنه واحد منهم الآن, كيف سينسى ذلك يوماً؟ |
Deus, és mesmo um deles agora, não és? | Open Subtitles | يا للهول، أصبحت واحدة منهم الآن |
É um deles agora. | Open Subtitles | إنه واحد منهم الآن |
Há mais que dois deles agora. | Open Subtitles | هناك أكثر منهم الآن |
És um deles agora. | Open Subtitles | و قد أصبحتَ واحداً منهم الآن |
Ela é um deles agora. | Open Subtitles | إنها واحدة منهم الآن |
E ele é um deles agora. | Open Subtitles | وهو واحدٌ منهم الآن. |
Há mais deles agora. | Open Subtitles | هناك المزيد منهم الآن |
O Justin é um deles, agora. | Open Subtitles | جاستن) واحد منهم الآن) |