"منوي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sémen
        
    • esperma
        
    • espermatozoide
        
    • sêmen
        
    • espermatozóide
        
    • espermatozoides
        
    • espermatozóides
        
    Podem perguntar: "Como é que se faz sémen artificial?" TED وقد تتساءلون عن كيفية صناعة سائل منوي ؟
    Na semana passada encontrei aí umas cuecas com sémen! Open Subtitles الأسبوع الماضي وجدت شورتين عليهم سائل منوي هنا
    Ela fez sexo pouco antes de ter sido assassinada. Encontrámos sémen. Open Subtitles لقد مارس معها الجنس قبل عمليه القتل مباشره،وجدنا سائل منوي
    Tal como foi o teu destino, Sr. Mosca, assim será o de todo o esperma no corpo do Peter! Open Subtitles كما كان مصيرك سيد ذبابة .. سيكون مصير كل حيوان منوي في جسم بيتر
    De certeza de que tens um esperma escocês cheio de vigor. Open Subtitles أنا واثقة أن لديك سائل منوي قوي إسكتلندي
    Se nessa trompa está um ovo libertado durante a ovulação desse mês, um espermatozoide tem a hipótese de fertilizá-lo. TED إذا كانت البويضة، التي تحررت خلال فترة الإباضة الشهرية، في القناة، حيوان منوي واحد لديه الفرصة لتخصيبها.
    E ele acha que a palavra pra "cimento" é "sêmen". Open Subtitles و يظن أيضاً أن كلمة "حيوان منوي" تعني "أسمنت"
    A Sarah teve relações sexuais, de certeza, mas só consegui um espermatozóide da amostra vaginal. Open Subtitles سارة " بالفعل قامت بممارسة " لكنني إستطعت فقط الحصول على رأس منوي واحد من العينة المهبلية
    sémen nos lençóis, bem como em todas as superfícies planas... Open Subtitles سائل منوي على أغطية السرير وكذلك كل شيء مسطح هنا
    Encontramos tecido nos dentes e sémen no kit de agressão sexual. Open Subtitles وجدنا أنسجة في أسنانها وسائل منوي في مسحة الإعتداء الجنسي
    Levaram mulheres para o laboratório. Penso que foram cinco mulheres. Equiparam-nas com cápsulas cervicais que continham sémen artificial. TED فأحضروا النساء الى مخبرهم .. واعتقد انهم احضروا 5 نسوة وتم تعريتهن .. وتم حقنهم على عنق الرحم خاصتهم بسائل منوي صناعي
    Fizemos um teste de violação á Lacey Duvall e encontrámos sémen. Open Subtitles سيد هاينس لقد اجرينا فحص اعتداء جنسي على لاسي دوفال وجدنا سائل منوي
    Não há hematomas, não há sémen e qualquer um podia ter usado a moto. Open Subtitles لا كدمات ولا سائل منوي وأي شخص قد يركب تلك الدراجة
    A nossa vítima deu positivo para sémen. Terás de recolher uma amostra. Open Subtitles ضحيتنا تقوم بإختبار سائل منوي وسوف تحتاج مسحة
    Usamos um microscópio cirúrgico para isolar o tecido produtor de espermas, e se acharmos ao menos um esperma, Open Subtitles لعزل حيوان منوي فعال حتى لو وجدنا واحد فقط تصبح لدينا فرصة
    É preciso mais do que um óvulo, esperma e nove meses para fazer uma mãe, Claud. Open Subtitles الأمومة تحتاج لأكثر من بويضة وحيوان منوي وتسعة أشهر كلودي
    Então, sim, eu tenho esperma defeituoso, mas em terra de cegos, quem tem um olho é rei. Open Subtitles نعم، لدي سائل منوي معطل و لكن بجزيرة العميان الأعور ملك
    Não darei o meu esperma à Polícia. Open Subtitles وبالتأكيد لن اعطي شرطة كيستون اي حيوان منوي لن يحتاجوا لحيوان منوي اوه , شكراً دكتورة
    Essas metades juntam-se na conceção: quando se combinam um espermatozoide e um óvulo, cada um com 23 cromossomas. TED حيت تنضم تلك الأنصاف لعملية التخصيب: عندما يجتمع حيوان منوي بالبويضة، حيث يحتوي كل منهما على 23 كروموسومًا فقط.
    Isso porque os 23 cromossomas num espermatozoide ou num óvulo não são idênticos aos cromossomas das outras células do corpo. TED لأن الـ23 كروموسومًا في حيوان منوي أو بويضة غير متطابقين للكروموسات لكل خلية أخرى بالجسد.
    Se um amigo precisa de sêmen, ele vai ter sêmen. Open Subtitles لا اذا كان احدهم يريد سائل منوي انه سيحصل عليه
    Eram um óvulo e um espermatozóide. Open Subtitles لقد كانت بيضة وحيوان منوي .
    O homem médio ejacula cerca de 300 milhões de espermatozoides. É um ambiente competitivo. TED الآن متوسط القذف لدى البشر حوالي 300 مليون خلية حيوان منوي, لذلك فهي بيئة تنافسية أساسا
    O idiota do óvulo encontrou os três espermatozóides dele. Open Subtitles وجدت بيضتي الغبية طريقها لسائل منوي لازال لديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus