"مني الرحيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que me vá embora
        
    • que eu me vá embora
        
    • que eu saia
        
    • que vá embora
        
    • mandar-me embora
        
    • para me ir embora
        
    Quereis que me vá embora, para o meu bem ou para o vosso? Open Subtitles من أجل رفاهيتي تريد مني الرحيل أم رفاهيتك؟
    Por isso se quiseres que me vá embora basta dizer: "Hap, homem," Open Subtitles ، لذا أن أردتٌ مني الرحيل فقط قُل ، " هاب " يا صاح
    Ela sabe quem eu sou e quer que me vá embora. Open Subtitles لقد عرفت من أنا وتريد مني الرحيل من هنا
    E, s quiser que eu me vá embora, terá que me dizer ela mesma. Open Subtitles لو ارادت مني الرحيل تستطيع ان تخبرني بنفسها
    A menos, claro, que queira que eu saia. Open Subtitles إلا إذا أردت مني الرحيل
    - Só queres que vá embora para que possas ficar com o Ben e com os teus amigos só para ti. Open Subtitles أنت تريدين مني الرحيل حتى تتمكني من الحصول على , بن و كل أصدقائك فقط من أجلك
    Ela é tão bonita e bondosa, e está a mandar-me embora. Open Subtitles إنها جميلة وكريمة جدا وتطلب مني الرحيل.
    Ela achou que era presunçoso e pediu-me para me ir embora. Open Subtitles قالت أنني مبالغ بالتوقع وطلبت مني الرحيل
    Eu sei que quer que me vá embora. Open Subtitles أعلم أنك تريدين مني الرحيل.
    Queres que me vá embora? Open Subtitles أترغبين مني الرحيل ؟
    Queres que me vá embora? ! Open Subtitles هل تريد مني الرحيل ؟
    Rapazes, querem que eu saia? Open Subtitles هل تريدون مني الرحيل يا رفاق؟
    Quere que vá embora? Open Subtitles و تريد مني الرحيل ؟
    Dizes para me ir embora, depois dizes para voltar. Open Subtitles تطلب مني الرحيل ثم تقول لي تعال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus