"منّا أبداً" - Traduction Arabe en Portugais
-
de nós
Bree, podes dizer bem da Katherine, mas ela nunca será uma de nós. | Open Subtitles | (بري)، يمكنكِ المديح في (كاثرين) كما تشائين، ولكنها لن تصبح واحدة منّا أبداً. |
Bree, defende a Katherine como quiseres, mas ela nunca será uma de nós. | Open Subtitles | (بري)، يمكنكِ المديح في (كاثرين) كما تشائين، ولكنها لن تصبح واحدة منّا أبداً. |
Nunca foste, verdadeiramente, uma de nós. | Open Subtitles | لم تكونِ واحدةً منّا أبداً. |