"منّي البقاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fique
        
    • que eu fique
        
    Queres que fique até o George chegar cá acima? Open Subtitles اسمع، هل تريد منّي البقاء حتى صعود جورج؟
    Vou deixá-la sozinha. A não ser que queira que fique. Open Subtitles سأمنحكِ بعض الخصوصية، إلا إذا كنتِ تريدين منّي البقاء.
    Queres que fique aqui? Open Subtitles أترغبين منّي البقاء هنا؟
    As pessoas querem que eu fique lá de vigia e ajude a guardar a zona. Open Subtitles يريد الناس منّي البقاء, والمساعدة في حماية المنطقة.
    O Gibbs quer que eu fique e mantenha a cadeia de provas. Open Subtitles (غيبز) يريد منّي البقاء هنا للإبقاء على تسلسل الأدلة.
    - Queres que eu fique? Open Subtitles أتريدين منّي البقاء ؟
    Sam, como esperas que fique aqui sem fazer nada quando o Bill pode estar em Jackson? Open Subtitles (سام)، كيف تنتظر منّي البقاء هنا مكتوفة اليدان في حين (بيل) ربّما في (جاكسن)؟
    Espera que eu fique aqui? Open Subtitles و تتوقع منّي البقاء هنا
    Espera que eu fique aqui e coma Hot Pockets? Open Subtitles {\pos(192,235)} أتتوقع منّي البقاء هنا، وآكل شطائر قابلة للتسخين؟ -إلا لو أردت البقاء حياً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus