- Não, não. Não o quero perto de mim nem do meu filho. Vou mandá-lo prender. | Open Subtitles | لا لا , أنا لا أريدك في أي مكان تقترب مني أو من أبني |
Diga-me quem são vocês e o que querem do meu filho... antes que me façam destruir o meu papel de parede. | Open Subtitles | أخبرني من هو أنت وماذا تريد من أبني قبل أن تجعلني أن أُخرب ورق حائط منزلي |
O que te leva a pensar que, depois de tudo o que fizeste, te vou deixar aproximar do meu filho? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين بعد كل شيء فعلتيه سأدعك تقتربين من أبني ؟ |
Uma afirmação do meu filho. Que momento histórico. | Open Subtitles | تأكيد من أبني هذة لحظة تاريخية |
Se voltares a tocar no meu filho, mato-te! | Open Subtitles | إن اقتربت من أبني مرة آخرا سأقتلك |
Acabei de receber um sms do meu filho. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو رسالــة من أبني |
É uma mensagem do meu filho. | Open Subtitles | هذه رسالة من أبني |
- O que queres do meu filho? | Open Subtitles | ماذا تريدون من أبني |
O que queres do meu filho? | Open Subtitles | ما الذي تريدينه من أبني ؟ |
A propósito, sabemos se é minha neta por parte do meu filho Eric ou do meu filho Sean? | Open Subtitles | بالمناسبة, هل نعلم (لو كانت حفيدتي من إبني (إيريك أو من أبني (شون)؟ |
Não te atrevas a colocar um dedo no meu filho.. | Open Subtitles | لا تقترب أبداً من أبني |