É por isso que tenho de ir. Reunião de administração. | Open Subtitles | من أجل ذلك يجب ان أغادر الى مجلس الإدارة. |
É tão bom saber que existem pessoas que entendem o que é certo e estão dispostas a lutar por isso. | Open Subtitles | و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح و مستعدون للقتال من أجل ذلك |
Podes escrever ao teu pai uma nota de agradecimento por isso. | Open Subtitles | يمكنك أن تكتب رسالة شكرٍ لطيفة لوالدك من أجل ذلك |
Você não precisa estar aqui para isso, você facilmente pode pegar outra posição e prestar consultoria à eles de uma linha telefônica segura. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجين للبقاء هنا من أجل ذلك يمكنك ببساطة أن تحتلى منصبا آخر و تزوديهم بالمشورة عبر خط هاتفى مؤمّن |
Olhem, o Cutter vai-vos pagar por isto. | Open Subtitles | إنظروا. إن كاتر سوف يكافئكم لكم من أجل ذلك |
Sim, aposto que te sentiste mal por aquele cão. | Open Subtitles | أراهن أنك شعرت بأسف حقيقى من أجل ذلك الكلب |
Obrigado por a treinares tão bem. O circo pagará mais por isso. | Open Subtitles | شكراً لأنك دربتيها جيداً السيرك سوف يدفع المزيد من أجل ذلك |
Enquanto que, no terceiro nível, na vocação, muito provavelmente fá-lo-ia na mesma mesmo que não fosse compensado financeiramente por isso. | TED | في حين أن في المستوى الثالث ، في الدعوة ، من المرجح جدا أن أقوم بذلك أيضا حتّى وإن لم يتمّ تعويضي ماليا من أجل ذلك. |
É um pouco complexo e peço desculpa por isso. | TED | إنه معقد نوعاً ما، وأعتذر من أجل ذلك. |
Mas não é por isso que cá estou, não é por isso que aqui estou. | Open Subtitles | بالرغم من هذا فأنا لست هنا من أجل ذلك لست هنا من أجل ذلك كما تعرفين |
- Não lhe enviaram para aqui por isso! ? - Não, não. | Open Subtitles | ـ لم تأتي إلى هنا من أجل ذلك ـ لا، لا، ليس من أجل ذلك |
Sabes, há sujeitos que pagam muito dinheiro por isso. | Open Subtitles | أتعلمين ، الناس سيدفعون أموالاً كثيرة من أجل ذلك |
Pagamos por isso com muitas vidas. | Open Subtitles | لقد دفعنا من أجل ذلك ثمنا غاليا من أرواحنا |
Ele pensava que tu eras o Kinvares, certo? Foi por isso que lutaram com espadas reais. | Open Subtitles | لقد اعتقد أنك كانفيراس من أجل ذلك تقاتلما حقيقيا بسيوف |
Talvez tenha que actualizar as minhas qualidade como ladrão para isso. | Open Subtitles | قد نحتاج إلى مهارة إكسر و أدخُل من أجل ذلك. |
Fizemos alguns cálculos e ficou claro que era viável, mas para isso, eram necessários entre 80 a 150 medicamentos. | TED | لذلك قمنا بتحليل الأمر, ووجدنا أنه من الممكن إنجاح الأمر, لكن من أجل ذلك تحتاج على الأقل ما يناهز 80 إلى 150 عقار. |
Não acredito que deixas-te de ir a Shangai por isto. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك ألغيت رحلة شانجهاى من أجل ذلك |
Talvez queiras arriscar a tua vida por isto, mas eu não quero assistir. | Open Subtitles | ،ربما تريد أن تخاطر بحياتك من أجل ذلك ولكنني لا أريد أن أقف وأتفرج |
Sem armas, mas ainda assim lutam como leões por aquele homem. | Open Subtitles | بدون أسلحة،لكنهم يقاتلون كالأسود من أجل ذلك الرجل |
As coisas que ele estava disposto a fazer por esse tipo. | Open Subtitles | فالأمور التي كان راغباً على فعلها من أجل ذلك الرجل |
Viajantes como nós têm construído componentes para isto durante um ano. | Open Subtitles | كانوا يبنون ويجمعون المكونات من أجل ذلك لأكثر من عام |
Ele veio por causa do anel, isso é o que ele queria falar comigo. | Open Subtitles | لقد أتى من أجل ذلك الخاتم هذا ما كان يريد الحديث عنه |