"من أجل قتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • para matar
        
    • para matarem
        
    • é pela morte
        
    Não para preencher os dentes e não para matar a Abyzou. Open Subtitles ليس من أجل الأسنان المتساقطة وليس من أجل قتل الأيبيزو
    O nosso amigo de metal só estava aqui para matar o quarto combatente quando ele viesse para casa. Open Subtitles صديقنا الحديدي كان هنا فقط من أجل قتل هؤلاء الأربعة مقاتلين عندما يرجع
    para matar esses tipos, não é o que o teu pai teria querido. Open Subtitles من أجل قتل أولئك الأشخاص فحسب هذا ليس ما كان والدك يريده
    Não vão enviar soldados para... para Bethlehem para matarem um leão! Open Subtitles لن يرسلوا الجيش إلى بيت لحم من أجل قتل أسد
    Ele pagou para matarem Tony? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنه دفع مالاً من أجل قتل (توني)؟
    Isto ainda é pela morte do espião e um primeiro pagamento por futuros serviços. Open Subtitles هذا من أجل قتل الجاسوس و عربون لقاء الخدمات المستقبلية
    Um exército inteiro para matar uma rainha desarmada? Open Subtitles أتحتاج إلى جيش كامل من أجل قتل ملكة عزلاء؟
    O que impedirá que uma pessoa comum acredite que você sabia que o dinheiro era para matar as pessoas? Open Subtitles مالذي سيمنع أي شخص من تصديق أنكِ عرفتِ أن ذلك المال كان من أجل قتل الناس؟
    para matar as pessoas que você escondeu? Open Subtitles من أجل قتل أولئك الناس الذين كنت تخفيهم؟
    para matar as pessoas que você escondeu? Open Subtitles من أجل قتل أولئك الناس الذين كنت تخفيهم؟
    Dinheiro suficiente para pagar a alguém para matar a mulher dele. Open Subtitles مال يكفي لكي يدفع الى شخص ما من أجل قتل زوجته
    É a arma que aquele atleta sem pernas usou para matar a sua namorada. Open Subtitles هذا هو السلاح الذي استخدمه العداء بدون ساقين من أجل قتل صديقته
    se ela está naquele voo, pode ter a certeza que está lá para matar a minha testemunha. Open Subtitles أذا كانت هذه المرأة على متن الطائرة يمكنكِ التأكد من أنها هناك من أجل قتل شاهدتنا
    É para matar demônios extintos. Open Subtitles إنها من أجل قتل الشياطين المُنقرضة
    Usa uma serra para matar insectos? Open Subtitles هل تستخدم منشار من أجل قتل الحشرات؟
    Parece que Pamela Weilman teve outro motivo para matar o marido. Open Subtitles حسنا، يبدو أن "باميلا ويلمان" لديها سبب آخر من أجل قتل زوجها.
    Nunca aceitaste um contrato para matar um amigo? Open Subtitles أنت لا تقبل أبداً عقد من أجل قتل صديق
    Isto é pela morte do espião e um primeiro pagamento por futuros serviços. Open Subtitles هذا من أجل قتل الجاسوس و عربون لقاء الخدمات المستقبلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus