De agora em diante tens que permanecer a pelo menos... 20 pés da tua irmã. | Open Subtitles | من الآن فصاعد لابد أن تبقى على بعد 20 قدماً على الأقل من أختك |
Faz com que a intriguista da tua irmã me deixe em paz e depois falamos sobre as tuas mãos em cima de mim. | Open Subtitles | أرِحني من أختك المتواطئة عندها سنتحدّث عمّا ستفعله بي |
Acabei de receber uma mensagem da tua irmã. Ela quer ir provar bolos. | Open Subtitles | إنها رساله من أختك أنها تريد الذهاب لإختبار الكعك |
Sua correspondência... tem uma da sua irmã e a outra de uma A. Friesen. | Open Subtitles | لديك ايميل واحدة تبدو من أختك وواحدة من إ.فريسن |
Não quero que a tua irmã pense que eu sou uma má influência. | Open Subtitles | لا أريد من أختك أن تشعر بأنني ذو تأثير سيء عليكِ |
O Ser Mandon Moore tentou matar-vos às ordens da vossa irmã. | Open Subtitles | لقد حاول السيد "ماندون مور " قتلتك بأوامر من أختك. |
Ter estado sentado contigo ao almoço fazia parte de um plano cuidadosamente elaborado para me aproximar da tua irmã. | Open Subtitles | كان جلوسي معك على الغداء جزءاً من خطة وضعت بعناية للإقتراب من أختك |
E se te fizesses mais útil que esse saco de batatas da tua irmã? | Open Subtitles | ما رأيك أن تكون أكثر فائدة من أختك الشبيهة بكيس البطاطس؟ |
é que finalmente vimo-nos livre da tua irmã esquisita... e tudo o que sabes fazer é falar do big bang? | Open Subtitles | أخيراً تخلصنا من أختك غريبة الأطوار وكل مايمكنك التحدث عنه هو "البيغ بانغ"؟ |
Recebeste outra mensagem da tua irmã? | Open Subtitles | هل استلمتِ رسالة اخري من أختك ؟ |
E isto é... da tua irmã. | Open Subtitles | وهذه من أختك الصغيرة |
Os melhores cumprimentos e um beijo .da tua irmã. | Open Subtitles | تحياتى الحارة وقبلاتى. من ... أختك |
O casamento da tua irmã já está marcado. Farhan vai-se casar com ela! | Open Subtitles | لقد تم تدبير كل شيء سيتزوج (فرحان) من أختك |
Mas isso foi por pouco tempo, tu nasceste minutos depois da tua irmã. | Open Subtitles | جئت بعد دقائق من أختك |
Com uma pequena ajuda da sua irmã. | Open Subtitles | جسر بين الأكوان المتوازية مع القليل من المساعدة من أختك |
Sim, Dick Cheney é melhor irmã para ti do que a tua irmã. | Open Subtitles | نعم ديك يشينى أخت أفضل من أختك |
Dás mais luta do que a tua irmã. | Open Subtitles | كنت وضعت فوق معركة أفضل من أختك. |
Tenho a certeza que a tua irmã se arrisca pelas duas. | Open Subtitles | متأكد من أختك حصلت التي غطت لكلا منكم. |
Sua Majestade está farta da vossa irmã. | Open Subtitles | فخامته . سأم من أختك |