"من أسماك القرش" - Traduction Arabe en Portugais

    • de tubarões
        
    • tubarões que
        
    • mais tubarões
        
    Abaixo da água, centenas de tubarões também se juntaram à caravana. Open Subtitles وهناك في الأسفل، مئات من أسماك القرش تلازم أسراب الأسماك.
    Isso faz com que muitos pescadores encham os barcos com barbatanas e abandonem no mar milhões de tubarões mortos. TED مما أدي الي امتلاء قوارب العديد من الصيادين بالزعانف مخلفين وراءهم الملايين من أسماك القرش النافقة.
    Por que estou a ver uma data de tubarões a nadar? Open Subtitles لماذا أنا مشاهدة مجموعة من أسماك القرش السباحة حولها؟
    Contudo, se observarem os tubarões-baleia, que são outros grandes tubarões que se alimentam de plâncton, a sua diversidade é muito maior. TED وايضاً اذا نظرت الى اسماك قرش الحوت وهي نوع اَخر من أسماك القرش الكبيرة اَكلات العوالق تجدها اكثر تنوعاً
    Agora que és um peixe grande, há muitos mais tubarões neste aquário." Open Subtitles احذر, باس. الان بما أنك اصبحت السمكة الكبيرة هناك العديد من أسماك القرش في البركة
    Tenho medo de lobisomens, medo de tubarões. Open Subtitles أنا أخاف من المستذئبين أخاف من أسماك القرش
    Esses tipos de tubarões não se encontram aqui. Open Subtitles هذه الأنواع من أسماك القرش ليست موجودة هنا
    E eu sei que tem um tanque de tubarões. Open Subtitles و أنا أعرف أن لديك أسطبل من أسماك القرش.
    Eu, pessoalmente, tenho muito medo de tubarões. TED فعلاً، أنا خائف جداً من أسماك القرش.
    Também queria focar a indústria da pesca do tubarão porque, atualmente, no nosso planeta, estamos a matar mais de 100 milhões de tubarões, por ano. TED وأردت أيضا أن تركز على صناعة الصيد أسماك القرش لأنه ، في الوقت الراهن على كوكب الأرض ، نحن مقتل أكثر من 100 مليونا من أسماك القرش كل سنة واحدة.
    Agora estás numa ilha, num mar de tubarões. Open Subtitles أنت الآن جزيرة في بحر من أسماك القرش
    Sou o presidente de um cardume de tubarões. Open Subtitles أنـا رئيس مجموعة من أسماك القرش
    Na verdade, um grupo de tubarões é chamado de frenesim. Open Subtitles في الواقع، مجموعة من أسماك القرش يُدعون "أصحاب".
    Este é o local que o Capitão Cook descobriu em 1777. Ele descreveu uma enorme abundância de tubarões que mordiam os lemes e os remos dos seus pequenos barcos quando eles se dirigiam para terra. TED هذا هو المكان الذي إكتشفه القبطان "كوك" في عام 1777. و لقد وصف أنه رأى مجموعة كبيرة من أسماك القرش تعض دفات و مجاديف قواربهم الصغيرة وهو ينزلون إلى الشاطئ.
    Centenas de tubarões. Open Subtitles المئات من أسماك القرش.
    São exactamente os tubarões que o Polícia Mergulhador mais odeia‎! Open Subtitles هم الأنواع من أسماك القرش الشرطة يكره معظم بوزو!
    Pois quanto menor eu parecer... mais tubarões posso atrair na área Open Subtitles لهذا السبب أقوم بتصغير نفسي حقاً لأنه كلما قمت بتقليص نفسي جذبت المزيد من أسماك القرش
    Temos mais tubarões, mais biomassa de pargos, mais biomassa de herbívoros, também, como estes bodiões que são como cabras marinhas. TED لدينا المزيد من أسماك القرش, كتلة أكبر من أسماك النهاش, و كتلة أكبر من الأسماك العشبية أيضا, مثل سمكة الببغاء, و التي هي بمثابة ماعز بحري,
    Cuidado! mais tubarões! Open Subtitles إنتبه، هناك المزيد من أسماك القرش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus