Pois, está a um cão morto de uma canção country. Não me interessa. | Open Subtitles | بلى ، بلى ، إنها على بُعد كلب ميّت من أغنية ريفية لا آبه لذلك |
Esta é a última nota de uma canção, que comecei há um século atrás... quando trouxe o teu pai para a cidade... e sinto muito por isso. | Open Subtitles | هذا آخر سطر من أغنية بدأتها منذ قرن حين جئت بأبيك للمدينة. وإنّي أعتذر على ذلك. |
A última coisa que lhe disse foram uns versos de uma canção antiga. | Open Subtitles | آخر ما قلت له كانت كلمات من أغنية قديمة. |
Esta é a versão normal da canção muito conhecida. | TED | هنا نسخة الاستماع إلى الأمام من أغنية مشهورة جدا. |
Era uma "cover" de uma música do Blind Willie Johnson. | Open Subtitles | كانت مقتبسة من أغنية المغني (ويلي جونسون) الأعمى |
É de uma canção muito velha, para gente velha. | Open Subtitles | هذه كلمات من أغنية قديمة جدًا، للعواجيز. |
É de uma canção que escrevi para ti. | Open Subtitles | إنه من أغنية كتبتها من أجلكي |
É de uma canção do Syd Barrett. | Open Subtitles | ذلك من أغنية سد باريت. |
Qual seria o propósito de uma canção secular? | Open Subtitles | وما الفائدة من أغنية حديثة؟ |
de uma canção. | Open Subtitles | من أغنية. |
- Isto é de uma canção. | Open Subtitles | هذه من أغنية |
Isso, meu amigo são 15 covers da canção "Islands in the Stream". | Open Subtitles | هذا يا صديقي خمسة عشر نسخة من أغنية "جزيرة في النهر" |
É da canção das canções. | Open Subtitles | أنه مقطع من أغنية الأغنيات |
Rolling Stones. Os dois primeiros versos de "Brown Sugar". | Open Subtitles | فرقة "رولينغ ستون" أول جملتين من أغنية "براون شوغار" |
Sorte a tua eu ter tempo para uns versos de "Shortnin' Bread". | Open Subtitles | من حسن حظك، فلديّ الوقت "لمقطعين من أغنية "شارتين بريد |
- Temos de nos levantar e batalhar. - É uma música do Toby Keith? | Open Subtitles | علينا أن نقف ونواجه مشاكلنا هل هذا من أغنية (توبي كيث) ؟ |
- É de uma música da Janis Ian. | Open Subtitles | نعم، إنها من أغنية جانيس إيان |
É a letra de uma música irada do Metallica, mas também é uma frase do Thoreau. | Open Subtitles | أجل ، إنها كلمات من أغنية رهيبة ولكنها مقتبسة من (هنري ديفيد ثورو) أيضاً. |