"من أوائل" - Traduction Arabe en Portugais

    • das primeiras
        
    • foi um dos primeiros
        
    • primeiro dos
        
    Ela foi uma das primeiras a ser retirada do prédio. Open Subtitles لقد كانت من أوائل الأشخاص الذين خرجوا من المبنى
    Uma das primeiras pessoas a descrever esta mudança dramática foi um filósofo político alemão chamado Ulrich Beck. Open Subtitles كان من أوائل المفكرين الذين وصفوا هذا الإنقلاب المثير سياسي يساري ألماني اسمه أوريك بيك
    Estamos a olhar aqui para uma das primeiras coisas que começámos a fazer. TED فنحن نشاهد هنا واحدة من أوائل الأشياء التي بدأنا بها.
    BG: Então, foi um dos primeiros no Brasil. TED برونو: إذاً كان من أوائل الفيديوهات في البرازيل.
    foi um dos primeiros peixes a nadar na vertical com o cérebro no topo da cabeça. TED إنها من أوائل الأسماك التي تسبح بشكل مستقيم وذات أدمغة أعلى رؤسها.
    Foi o primeiro dos nossos antepassados a fazer sofisticadas ferramentas em pedra. Open Subtitles الذي كان من أوائل أسلافنا الذين طوّروا الأدوات الحجرية الحديثة
    Vocês são das primeiras pessoas a ver este pedaço do fundo marinho, juntamente com a minha equipa de investigação. TED أنتم من أوائل من رأوا هذا الجزء من قاع المحيط، أنتم و فريق بحثي.
    Era do Bob Cook-Deegan, um professor da Universidade de Duke, uma das primeiras pessoas que o Chris e eu fomos visitar quando começámos a considerar se íamos, ou não, propor a ação. TED من بوب كوك ديجان أستاذ في جامعة دوك و واحد من أوائل من زرتهم أنا و كريس عندما بدأنا مناقشة هذه القضية
    Uma das primeiras pessoas a fazer isso foi o Bispo de Hereford, um homem chamado Francis Godwin. TED واحد من أوائل الناس الذين فعلوا ذلك كان في الواقع أسقف هيرفورد. رجلٌ يدعى فرانسيس غودوين
    Uma das primeiras coisas que pensamos que deveríamos abordar seria como conseguiríamos prever as epidemias. TED لذلك واحدة من أوائل الأشياء التي فكرنا في علاجها ستكون كيف لنا أن نتوقع الأوبئة
    Armadilhas foram uma das primeiras técnicas de caça das aranhas. Open Subtitles خطوط الاعتراض كانت من أوائل تقنيات صيد العناكب.
    Seremos a primeira universidade negra da América bem, uma das primeiras universidades na América, a fazer um debate com uma universidade branca. Open Subtitles سنكون أول جامعة للزنوج في أمريكا واحدة من أوائل الجامعات ف أمريكا , نناظر جامعة بيضاء
    Os egípcios foram uma das primeiras superpotências do mundo. Open Subtitles كان المصريون من أوائل القوى العظمى في العالم و التي
    Bem, eu sinto-me obrigado, porque fui uma das primeiras pessoas a baloiçar nele. Open Subtitles أشعر بأني ملزم. لأنني كنت من أوائل الذين تأرجحوا عليها.
    Magnus Hirschfeld foi um dos primeiros defensores das pessoas LGBT. TED كان ماغنوس هيرشللد من أوائل المناصرين لمجتمع المثليين.
    Kimmie foi um dos primeiros corretores aqui, um dos 20 originais. Open Subtitles أن كيمي واحدة من أوائل السماسرة هنا واحدة من العشرون الأوائل
    Cronus, foi um dos primeiros deuses Gregos, era um de 12 Titãs que eventualmente ascendeu ao domínio supremo. Open Subtitles كرونوس , من أوائل آلهة اليونان واحد من 12 تايتانس الذين إعتلوا القمه ..
    O meu pai foi um dos primeiros homens nestas bandas a iniciar um grupo de conservação do solo. Open Subtitles أبي كَانَ واحداً من أوائل الرجال في هذه الأنحاء لبَدْء مجموعة حماية التربة
    Eu vou ser o primeiro dos ases! Open Subtitles سأكون من أوائل الآسات
    Oswald Boelcke... o primeiro dos ases. Open Subtitles (أوزوالد بولك) من أوائل الآسات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus