"من أو ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem ou o que
        
    • quem ou o quê
        
    Falaremos sobre quem ou o que matou os seus colegas. Open Subtitles سوف نتحدث عن من أو ماذا بالتحديد قتل أصدقائك
    Não sei quem ou o que lhe fez aquilo, mas não quero ficar para descobrir. Open Subtitles لا أدري من أو ماذا فعل بنا هذا و لا أريد البقاء
    Se não é o Fishlegs, então quem ou o que raios é isso? Open Subtitles حسناً, إذا لم يكن فشليغز, إذاً من أو ماذا يكون؟
    Quero dizer, fazes ideia de quem ou o quê a atacou? Open Subtitles أعني هل لديك أي فكرة من أو ماذا هاجمها ؟
    O facto de eu não fazer agora uma tremenda piada sexual sobre com quem ou o quê tive êxito hoje, devia dizer-te que falo a sério. Open Subtitles حقيقة أني لا أختلق فكاهة جنسيّة كبيرة الآن عن من أو ماذا نلتُ منه الليلة، كفيلة بإخبارك كم أنا جادّ
    Muito bem, a conclusão é que, não sabemos quem ou o quê provocou isto. Open Subtitles إذن لب الموضوع هو أننا لا نعرف من أو ماذا فعل هذا
    Pessoas irão morrer, outras podem viver e ninguém saberá quem ou o que isso afetará, mas prometo-te que quando voltares, as coisas vão estar diferentes. Open Subtitles ويمكن أن يموت ناس، ويعيش آخرون ولن يعرف أحد من أو ماذا سيتأثر ولكني أعدك، عندما تعود، الأمور ستكون مختلفة تماماً
    Não tens que mentir sobre quem ou o que és. Open Subtitles أنتِ ليس من الضروري أن تكذبي عنN.من أو ماذا تكونين
    Então aconselho-a a dizer-nos exactamente quem, ou o que, é. Open Subtitles لذلك أنصحكِ ...أن تقولي لنا بالضبط من أو ماذا أنتِ
    E, às 22:00, já não sabia quem ou o que era. Open Subtitles بالعاشرة لم أكن من أو ماذا كنت
    Descobre quem ou o que caiu do céu. Open Subtitles أبحث عن من أو ماذا سقط من السماء
    Não estou a dizer que são o Fred e a Ginger, estou a dizer que... não dá para perceber quem ou o que são. Open Subtitles أنا لا أقول أنّهما (فريد) و(جينجر)، بل أقول فقط أنّك لا تسطيع ومعرفة من أو ماذا يكونان.
    Não sabemos quem ou o que está lá dentro. Mas acho que o meu sonho me está a dizer que ajudará a matar o Klaus. Open Subtitles لا نعلم من أو ماذا بداخله، إنّما أظن تلكَ الرؤى تُخبرني أنّه سيساعدني لقتل (كلاوس).
    quem ou o que é o Hugo? Open Subtitles من أو ماذا يكون (هيوغو)؟
    Nunca se sabe com quem ou o quê virás a lutar. Open Subtitles لن تعرفي أبداً مع من أو ماذا ستتعاركي
    quem ou o quê estamos a perseguir? Open Subtitles من أو ماذا الذي قمنا بمطاردة للتو ؟
    E quem...ou o quê, é o seu amo? Open Subtitles و من أو ماذا هو سيدك ؟ العبد
    Protecção contra quem ou o quê? Open Subtitles حماية شخصية ضد من أو ماذا ؟
    É talvez o porquê, o quem ou o quê? Open Subtitles ربما لماذا ، من أو ماذا ؟
    quem ou o quê fez tal coisa? Open Subtitles من أو ماذا فعل هذا الشيئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus