"من أين حصلت عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Onde o arranjaste
        
    • Onde arranjaste isso
        
    • Onde o arranjou
        
    • Onde a arranjaste
        
    • Onde o encontraste
        
    • Onde arranjaste isto
        
    • Onde o compraste
        
    • Onde foste buscar
        
    • - Onde arranjaste
        
    • Onde é que o arranjastes
        
    • Onde é que a arranjaste
        
    • Onde é que o arranjaste
        
    • Onde é que a conseguiste
        
    Toma. Se alguém te perguntar Onde o arranjaste, não sabes. Open Subtitles خذ، إن سألك أحد من أين حصلت عليه فقل إنك لا تعلم.
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من أين حصلت عليه
    Eu digo-lhe onde o arranjei e depois você diz-me Onde o arranjou. Open Subtitles سأقول لك من أين أتيت به ومن ثم تقول أنت لي من أين حصلت عليه
    Bela arma. Onde a arranjaste? Open Subtitles مسدس جميل ، من أين حصلت عليه ؟
    - Sim, o cavalo é dele. - Onde o arranjaste? Open Subtitles ـ نعم ، هذا حصانه ـ من أين حصلت عليه ؟
    - Onde o arranjaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Uma cassete Onde arranjaste isso? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Onde o arranjou? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Onde a arranjaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Vais dizer-lhe Onde a arranjaste? Open Subtitles هل ستخبرها من أين حصلت عليه ؟
    Onde foste buscar isso? Open Subtitles من أين حصلت عليه يا تشارلي
    - Onde arranjaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    - Onde é que a arranjaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Onde é que o arranjaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟ ؟
    - Onde é que a conseguiste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus