Torna-me mais forte do que tudo o que possa imaginar. | Open Subtitles | أنه يجعلني أقوى من أي شئ يمكن أَن تتخيله |
Amo-te mais do que tudo. Nunca te esqueças disso, sim? | Open Subtitles | أنا أحبك أكثر من أي شئ أخر فقط تذكري ذلك |
Da maneira que ele jogava quando amava o jogo mais do que tudo. | Open Subtitles | بالطريقه التي تعود عليها عندما أحب اللعبه أكثر من أي شئ |
Foi sempre isso que eu quis deles, acima de tudo. | TED | وذاك ما أردته منهم أكثر من أي شئ آخر. |
É suposto ir muito depressa, mas ele não tem medo de nada. | Open Subtitles | كانت سريعةً جداً لكن أبي لم يكن خائفاً من أي شئ |
Eu odeio Hutchinson mais do que tudo, mas estou ansioso para voltar. | Open Subtitles | أكثر هتشنسون أكثر من أي شئ ولكن أتطلع للعودة اليها |
Uma carreira é um tipo de trabalho que queres mais do que tudo, e que te faz desistir de tudo para o ter. | Open Subtitles | المهنة نوع من العمل الذي تريده أكثر من أي شئ تستسلمي لكل شيء للحصول عليه |
Havia a hipótese de ela não acreditar em mim, e... e isso ia-me magoar muito mais... do que tudo o que fez comigo. | Open Subtitles | كان هناك فرصة لكي تصدقني وذلك سبب لها الكثير من الأذى من أي شئ فعلته لي |
O corpo todo dói mais do que tudo o que eu senti quando era vivo. | Open Subtitles | جسدي بأكمله يتألم أكثر من أي شئ شعرت به من قبل وأنا حيّ |
Queria ser o Tyrannosaurus Rex mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أردت ان اصبح تايرانصورز اضخم من أي شئ آخر في العالم. |
Eu não posso deixar de amar a sua filha mais do que tudo o que eu amei na minha vida. | Open Subtitles | لا أقدر ساعدتني على حبي لأبنتك . أحبها أكثر من أي شئ بحياتي |
Havia duas coisas que eu adorava mais do que tudo... corrida e Matemática. | Open Subtitles | كان هناك شيئان أحبهما أكثر من أي شئ بالعالم الرياضيات والجري |
Quando tinha 10 anos, queria uma espingarda de pressão de ar mais do que tudo, mas o meu pai não ma deu. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة من عمري أردت بندقية صيد أكثر من أي شئ في العالم ولكن ابي لم يقبل أن يأتي بها لي |
É melhor do que tudo o que já escreveste. | Open Subtitles | إنّها أفضل من أي شئ قد قمتَ أنت بكتابته من قبل |
O meu irmão odeia o mundo inteiro e acima de tudo odeia-te a ti. | Open Subtitles | أخي يكره العالم كله ويكرهك أنت أكثر من أي شئ |
Podemo-nos livrar de tudo na vida, excepto o nosso próprio fedor. | Open Subtitles | اتضح أنه يمكن أن تهرب من أي شئ في حياتك عدا رائحتك العفنة نعم، حسناً بعضنا رائحته أكثر عفونة من غيره |
É suposto ir muito depressa, mas ele não tem medo de nada. | Open Subtitles | كانت سريعةً جداً لكن أبي لم يكن خائفاً من أي شئ |
Não podemos ter a certeza de nada, enquanto... | Open Subtitles | أتعلم ،نحن غير واثقين من أي شئ أنتهي الامر |
Sabes que nunca tinha desistido de nada antes, Haley? | Open Subtitles | تعلمين أني لم أهرب من أي شئ من قبل , هالي ؟ |
Ele quer que fiquemos por algo que significa mais que qualquer coisa. | Open Subtitles | يريدكم أن تبقوا لأجل شئ تعزونه أكثر من أي شئ آخر |