Lote 664, uma pistola em madeira e três crânios humanos da produção de "Robert le Diable" de Meyerbeer, de 1831. | Open Subtitles | القطعة رقم 664 وهي مسدس خشبي وثلاث جماجم إنسانية من إنتاج 1831 لروبرت لو ديابل وقام بها ميربير |
Estamos a expelir imenso CO2 para a atmosfera, dos combustíveis fósseis, da produção de cimento. | TED | تعلمون، نحن نضخ الكثير من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، من الوقود الأحفوري، من إنتاج الأسمنت. |
Em contraste, os desperdícios, que não controlamos, da produção de energia, — chamamos-lhes "poluição" — matam sete milhões de pessoas por ano e ameaçam, a níveis muito graves, o aquecimento global. | TED | على العكس، النفايات التي لا نستطيع السيطرة عليها من إنتاج الطاقة -- والتي نسميها "التلوث،" فهي تقتل سبعة ملايين شخص سنوياً، وتهدد بشكل خطير مستويات الاحتباس الاحتراري. |
Apenas se destinam a limitar a futura criação de mais destroços. | TED | بل وضعت فقط للحد من إنتاج المزيد من الحطام مستقبلا. |
Como os destroços espaciais e o lixo se têm tornado cada vez mais preocupantes, tem havido tentativas nacionais e internacionais para instituir normas técnicas que nos ajudem a limitar a criação de mais destroços. | TED | ولكون حجم الحطام الفضائي والمخلفات أصبح أكثر إقلاقا، كانت هناك بعض الجهود الوطنية والدولية لتطوير معايير تقنية لتساعدنا على الحد من إنتاج المزيد من الحطام. |
Apenas nalgumas semanas, ela passará de produzir ovos para produzir esperma. | TED | وخلال بضعة أسابيع، تتحوّل من إنتاج البويضات إلى إنتاج الحيوانات المنوية. |
O fato é, estamos pelo menos a 10 anos de produzir urânio a nível de bombas. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أننا على بُعد 10 سنوات على الأقل من إنتاج يورانيوم بدرجة قنبلة |
Bilhetes para a produção de "Rei Lear" da Royal Shakespeare Company? | Open Subtitles | تعني تذاكر لمسرحية الملك لير من إنتاج شركة شكسبير الملكية؟ |
Sabemos que stressa músculos esqueléticos, e suspeitamos que pára a produção de células-tronco, que se for verdade, pode reduzir a expectativa de vida. | Open Subtitles | نحن نعرف إنها تسلط جهداً على عضلاتكم الإرادية ونشك في إنها تقلل من إنتاج الخلايا الجذعية والتي .. |
Oh. Mais longe ainda estamos de produzir uma bomba nuclear. | Open Subtitles | ما زال أطول من إنتاج سلاح نووي |
- Podia impedi-lo de produzir proteínas coagulantes, afectar as células sanguíneas, provocando pequenos derrames. | Open Subtitles | يمكن أن يمنعه من إنتاج بروتينات التخثر كما يدّمر كريات دمه ممّا يسبّب سكتات ضئيلة ! كفى، كفى |
Ingerir testosterona diminuiria a produção de espermatozoides. | Open Subtitles | نظرًا لأن سيقلل التستوستيرون من إنتاج الحيونات المنوية |
Quero que vocês imaginem como conseguimos evoluir desde a produção de objetos como este à produção de objetos como este. | TED | أريدكم أن تتخيلوا كيف أمكننا أن نتحول من إنتاج عناصر كهذه إلى إنتاج أشياء كهذه . |