É um presente dos teus amigos da Agência, não é? | Open Subtitles | إنها هدية , من اصدقاء الوكالة أليس كذلك؟ |
Alcancei os amigos da Amy através da sua página no Facebook. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من اصدقاء ايمي على الفيسبوك |
Vamos ouvir palavras de encorajamento e felicidadea, de alguns amigos da Tina e do Tim. | Open Subtitles | لنسمع من اصدقاء تينا وتيم كلمات مشجعة وحب |
Pensei que ele pudesse ser um dos amigos do seu marido. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت بأنه ربما كان واحدا من اصدقاء زوجك |
Só nós e uns amigos do Jones da equipa de futebol. | Open Subtitles | أوه ، نحن فقط ، اثنان من اصدقاء جونز من فريق كرة القدم |
Pedindo que amigos ou familiares da vítima aparecessem para darem qualquer informação que pudesse ser útil para este caso. | Open Subtitles | طلبت من اصدقاء الضحيه ليقدموا اي معلومات تفيد بالقضيه |
Isto talvez se possa tornar um assunto meu, se recebermos uma vista dos amigos de Bennet. | Open Subtitles | لكن، سيدي المأمور، لَرُبَّمَا هذا يُمْكِنُ أَنْ تَظْهرَ لِكي تكُونَ قضيةً لي "اذا كان لدينا زياره من اصدقاء "بينيت |
És um dos amigos da Nim? | Open Subtitles | هل اعرفك؟ هل انت واحد من اصدقاء نيم؟ |
E são amigos da Carmen? | Open Subtitles | و أنتِ من اصدقاء (كارمن)؟ |
Os amigos do Sr. Bingley serão sempre bem recebidos, mas devo dizer que não me agrada a presença dele. | Open Subtitles | حسنا، اي من اصدقاء السيد بينجلي سيكون مرحب بهم على الدوام،، طبعا. لكن يجب ان اقول بانني اكره رؤيته! |
Descobri esse talento há uns anos, enquanto trabalhava para um dos amigos do meu pai na construção. | Open Subtitles | ...لقد تعلمت في بادى الامر انه لدي هذه الموهبه منذ عدة سنين، عندما كنت... أعمل لدى واحد من اصدقاء ابي |
E algo sobre... 50 amigos do pai juntos num só sítio. | Open Subtitles | و شيئا ما عن... من اصدقاء والدى فى الجيش50 معا فى مكان واحد |
Vamos entrevistar todos os professores e os amigos do seu filho da escola. | Open Subtitles | و اي من اصدقاء ابنك في المدرسة |
- Somos mais do que amigos. | Open Subtitles | نحن أكثر من اصدقاء |
200 dos amigos de Cristian ligarão para saber porque é que a festa foi cancelada. | Open Subtitles | (مئتان من اصدقاء (كريستين المقربين سيتصلون ويستفسرون حول سبب الغاء الحفلة |