Daqui a um ano ou dez voltarão a acreditar... que podem tornar as pessoas... melhores. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن أو عشر هؤلاء الذين قاموا بهذا يؤمنون بأنهم يستطيعون أن يجعلوا الناس |
Portanto, o encobrimento começa agora ou entre isto e o Departamento de Estado? | Open Subtitles | هل ستبدأ السرية من الآن أو في مكان ما بين هنا و مبنى الولاية؟ |
Tenho de tratar disto agora, ou costelas partidas serão o menor dos meus problemas. | Open Subtitles | ويجب أن أتوخى الحذر من الآن أو لن يكن هناك شيء أقلق حياله سوى بعض العظام المتكسرة هناك مراقبة |
Não podemos ter a certeza se algum de nós estará vivo daqui a cinquenta anos ou mesmo daqui a dez anos. | Open Subtitles | أعني لا يمكننا أن نعرف بالتأكيد إذا أي منا سيكون حول 50 سنة من الآن أو حتى، 10 سنوات من الآن |
Três horas a contar agora, ou três horas à bocado, assim por volta das 4:00 | Open Subtitles | ثلاث ساعات من الآن أو 3 ساعات منذ 4: 00 زوالا ؟ |
Porque a minha vida está a acontecer agora, não é daqui a dez anos, ou cinco, ou catorze meses, mas agora mesmo. | Open Subtitles | لأن حياتي تحصل الآن، ليس بعد 10 سنوات من الآن أو 5. أو 14 شهر ممتعة، |
Ela está a dizer que nos amamos e não interessa se casamos amanhã, daqui a um ano ou daqui a 50 anos. | Open Subtitles | أنظر، كل الذي تقوله أننا مغرمان لذا لا يوجد فرق إن كنا سنتزوج غداً أو سنة من الآن أو خمسين سنة |
Sê honesto connosco ou teremos de fazer mudanças. | Open Subtitles | . يجب عليك أن تفكر مباشرة معنا من الآن . أو رُبما يجب علينا صنع التغيير |
Talvez não amanhã nem no dia a seguir, mas daqui a seis meses ou um ano. | Open Subtitles | ربما ليس غدا أو بعد غد لكن بعد ستة أشهر من الآن أو سنة |
Olhem... se nós morrermos em duas semanas ou em duas horas, eu gostaria de morrer a lutar. | Open Subtitles | إسمعوا... إذا مُتنا إسبوعين من الآن أو ساعتان |
Isso... e... vê se ela possa talvez vir na próxima hora ou assim. | Open Subtitles | أن تأتي بعد ساعة من الآن أو أكثر |
Talvez há 20 anos significasse ou daqui a 20 anos ou 20 mil anos, mas... | Open Subtitles | ربما كانت ذا معنى منذ 20 عام أو 20 عام مستقبليًا من الآن ...أو 20 ألف عام من الآن، ولكن |
- em 4 ou 40 anos. | Open Subtitles | -بعد 4 سنوات من الآن أو منذ 40 سنة |
Caso com o Avery, ficamos com o dinheiro dele, daqui a um ano ou dois. | Open Subtitles | فأنا سأتزوج من (آيفري) سنأخذ نقوده بعد سنة من الآن أو بعد سنتين .. |