Ele tira a faquinha e corta-lhes a goela, de orelha a orelha. | Open Subtitles | يَأْخذُ هذا السكينِ الصَغيرِ ويقطع أعناقهم من الأذن إلى الأذنِ الأخرى |
A sua garganta foi cortada de orelha a orelha. | Open Subtitles | لقد شُقت حُنجرته تقريباً من الأذن إلى الأذن. |
Se mais alguma vez me tirares um peso, corto-te a garganta de orelha a orelha. | Open Subtitles | إذا أخذت بيزو واحد من نقودى فسوف أقوم بقطع رقبتك من الأذن إلى الأذن |
E depois agarro na tua faca e corto-o de orelha a orelha! | Open Subtitles | وسأخذ هذه السكينة وأقطع وجه من الأذن للأذن |
A exposição a ruídos fortes e algumas drogas podem matar as células ciliosas, impedindo os sinais de viajar do ouvido até ao cérebro. | TED | التعرض لضوضاء عالية وبعض الأدوية يمكن أن يقتل الخلايا الشعرية مما يمنع الإشارات من الانتقال من الأذن إلى الدماغ. |
Isto é da "cóclea". É a parte do ouvido interno que controla o equilibrio. | Open Subtitles | هذه هي قوقعة الأذن, الجزء الذي يتحكم بالتوازن من الأذن الداخلية |
Alguém lhe cortou um sorriso novo. de orelha a orelha. | Open Subtitles | شخص ما قطع إبتسامة جديدة له من الأذن حتى الأذن الأخرى |
Vou cortar a garganta daquele mexicano de orelha a orelha. | Open Subtitles | وكنت سأجز حنجرة ذلك المكسيكي من الأذن للأذن |
Vou dar-lhe um sorriso vermelho... de orelha a orelha. | Open Subtitles | سأعطيه ابتسامةً حمراء من الأذن إلى الأخرى. |
Todos naquela igreja estavam a sorrir de orelha a orelha exceto a irmã dele. | Open Subtitles | كل شخص في الكنيسة يبتسم من الأذن للأذن عدى أخته , سوف نكتشف ماذا تريد |
Estás com um sorriso de orelha a orelha. | Open Subtitles | أعتقد أنت فاكر. أنت مبتسما من الأذن إلى الأذن الآن. |
Eu tenho a tua rainha! Eu corto a sua garganta, de orelha a orelha. | Open Subtitles | عندي أميرتك وسوف شق حلقها من الأذن إلى الأذن. |
Cortei a garganta da tua sobrinha de orelha a orelha. | Open Subtitles | أنا شرائح ابنة الخاص بك الحلق من الأذن إلى الأذن. |
Cortava a garganta, de orelha a orelha. | Open Subtitles | لقد قام بشق رقابهم من الأذن إلى الأذن |
Cortaram-lhe a garganta de orelha a orelha. | Open Subtitles | ... لذا قتلوها قطعو لها عنقها من الأذن إلى الأذن |
Foi retalhado de orelha a orelha, não foi? | Open Subtitles | قطعوا من الأذن للأذن أليس كذلك؟ |
Que eu vou lá e corto-lhes a garganta de orelha a orelha. | Open Subtitles | سأذهب لهم لقطع حلقهم من الأذن إلى الأذن |
Abriram-no de orelha a orelha. | Open Subtitles | وهي شق له من الأذن إلى الأذن. |
Um osso do ouvido interno. | Open Subtitles | بشرية، إنها عظمة من الأذن الداخلية |
Há fluido a sair do ouvido esquerdo. | Open Subtitles | هناك سائل يأتي من الأذن اليسرى |