"من الأفضل أن تنتبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • É melhor teres cuidado
        
    • É melhor ter cuidado
        
    É melhor teres cuidado, ou vais para casa mais cedo. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه أَو سَتَذْهبُ إلى البيت مبكراً.
    É melhor teres cuidado com ele; têm sido sequestrado bebés ultimamente. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه عليه مع إختطاف الأطفال مؤخراً
    Bem, É melhor teres cuidado pois tenho uma brincadeira em que ninguém me vence. Open Subtitles حسنا من الأفضل أن تنتبه لنفسك لأن أوراق اللعب بيدي ولا يستطيع .... أحد أن يهزمني في
    É melhor ter cuidado. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه
    Pois, É melhor ter cuidado. Open Subtitles نعم,لأنه من الأفضل أن تنتبه
    - É melhor ter cuidado. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه.
    Sim, É melhor teres cuidado, rapaz. Open Subtitles نعم، أنت من الأفضل أن تنتبه جيدا يا رجل
    É melhor teres cuidado, pastor McCoy. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لمؤخرتك المتغطرسة
    É melhor teres cuidado com a tua língua! Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لـلسانك
    É melhor teres cuidado, Lou. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه إلى هذا يا "لو".
    Mas É melhor teres cuidado. Open Subtitles لكنّك من الأفضل أن تنتبه.
    É melhor teres cuidado. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لنفسك
    É melhor ter cuidado. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لنفسك.
    É melhor ter cuidado com o que diz. Ou? Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لكلامك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus