Não, É melhor não. Da forma como vão as coisas, vou partir o traseiro. | Open Subtitles | لا , من الأفضل الا أجلس كيف لا أكسر ما تبقى من مؤخرتي |
É melhor não saber dos detalhes. O caso é que me encontrava aqui | Open Subtitles | من الأفضل الا أعرف التفاصيل أنت وجتنى فى المعمل |
É melhor não sabermos, caso contrário nunca vamos lá chegar. | Open Subtitles | من الأفضل الا نعرف والا لن نصل الى هناك ابدا |
É bom que não aconteça nada à rapariga, Burt. | Open Subtitles | من الأفضل الا يحدث شيء لتلك الفتاة يا بيرت |
É melhor que não, porque nem quero saber que tipo de super soldado tu és... | Open Subtitles | حسناً ,من الأفضل الا تفعل لاني لا أهتم أي نوع من الجنود الخارقين أنت |
É melhor não o usares por enquanto. | Open Subtitles | من الأفضل الا ترتديه حتى اُصلحه |
Acho que é melhor, não continuarmos juntas. | Open Subtitles | اظن انه من الأفضل الا نكون سوية |
É melhor não saber. Mantenha-se fora disto. | Open Subtitles | من الأفضل الا تعرف نبقيكَ خارج الموضوع |
- Mas É melhor não resistir mais. - Espere. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل الا تستمر لفترة أطول أنتظري - |
É melhor não me deixar pendurado, Capitã. | Open Subtitles | من الأفضل الا تجعليني أنتظر يا كابتن |
É melhor não voltar. | Open Subtitles | نعم , من الأفضل الا أعود. |
É melhor não os acordar. | Open Subtitles | من الأفضل الا نوقظهم |
- É melhor não me tocares nunca mais. - Hei! | Open Subtitles | من الأفضل الا تلميسنني ثانيةً |
É melhor não fazer isso. | Open Subtitles | كان من الأفضل الا نهرب |
- É melhor não. | Open Subtitles | - من الأفضل الا أقول - أوه، إستمرّي |
É bom que não seja seca. | Open Subtitles | من الأفضل الا يكون هذا سيئاً |
Se estão à procura de um soldado egípcio, é melhor que não te pareças com um. | Open Subtitles | اذا كانو يبحثون عن جندي مصري من الأفضل الا تبدو كأحدهم |
- É melhor que não. Se eu voltar a ver este tipo de idiotice, apresento queixa formal. | Open Subtitles | لن يحدث هذا ثانياً - من الأفضل الا يحدث مرة أخرى - |