É este o tipo de filme que você assiste? | Open Subtitles | هل هذا النوع الوحيد الذي تشاهده من الأفلام |
Tentamos escrever boas músicas para qualquer tipo de filme. | Open Subtitles | نحاول كتابة أغاني جيدة لأي نوع من الأفلام. |
Que tipo de filme queres ver? | Open Subtitles | إذاً, أي نوع من الأفلام ترغبين بمشاهدته ؟ |
Vejam isto. Embora nunca tenha sido condenado, Hank Harper sofreu várias acusações por desvio de dinheiro dos filmes em que trabalhou. | Open Subtitles | تحققوا من هذا، رغم أنّه لمْ يتم إدانته، إلاّ أنّه واجه إتهامات بإختلاس أموالٍ من الأفلام التي عمل عليها. |
Não, doutor, nem que fosse o cientista loucos dos filmes, porque, sabe, existe um factor de segurança interno. | Open Subtitles | كلا، يا دكتور، لا يمكن ذلك حتى لو كنت أنا ذلك العالم المجنون من الأفلام لأنه وكما ترى، لديه عوامل أمان مزروعة بداخله |
Rapaz do kung fu... Vieste buscar mais filmes de qualidade? | Open Subtitles | فتى الكونغ فو، هل عودت لأجل المزيد من الأفلام الجيدة؟ |
Digam-me que não aprenderam mais com os filmes do que na escola, mais com a televisão do que com os vossos pais. | Open Subtitles | اخبرني انك لم تتعلم من الأفلام اكثر مما تعلمته في المدرسة تعلمت من التلفزيون اكثر مما تعلمت من ابواك |
Estes robôs já não serão parecidos com personagens de filmes. | TED | هذه الروبوتات لم تعد شخصيات من الأفلام. |
Eu só queria fazer um tipo de filme mais pessoal... e eu simplesmente percebi que... eu não sei o que é que eu percebi. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أصنع نوع من الأفلام الأكثر شخصية و أدركت أن.. لا أعرف ماذا أدركت |
Está bem, alguém tem mais algum momento de filme romântico | Open Subtitles | هل يتذكر أحدكم أحد المشاهد الرومانسية من الأفلام |
Oh, bem, isso é bom, não estamos realmente fazer esse tipo de filme. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس في ذلك نحن نقوم بتصور نوع من الأفلام |
Não faço esse tipo de filme. | Open Subtitles | أوه، لا أفعل تلك... هذا النوع من الأفلام. |
Deve ser uma espécie de filme sadomasoquista. | Open Subtitles | على الأرجح أنه من الأفلام السادية الماسوشية . |
É uma espécie de filme emocional. | Open Subtitles | إنه نوع من الأفلام ذات اللمسة الشاعرية |
Não é nenhuma surpresa o facto de que a teoria monetária não tenha inspirado nenhum dos filmes encontrados no clube de vídeo. | Open Subtitles | انه ليس من المستغرب أن النظرية النقدية لم تستلهم من أي من الأفلام. |
Eles recolhem os animais que já não são giros... dos filmes e da televisão. | Open Subtitles | يأخذون إليه الحيوانات من الأفلام والبرامج التلفزيزنية التي لم تعد ظريفة |
Vão achar que é uma coisa dos filmes antigos. | Open Subtitles | سيعتقدون أنها شيء من الأفلام القديمة فحسب. |
Três filmes de amas numa referência. | Open Subtitles | 3 مربيات من الأفلام فى جمله واحده هذا مثير للاعجاب |
Não houve qualquer alteração entre 2007 e 2015. Se compararmos os resultados com uma pequena amostra de filmes de 1946 a 1955, não houve alteração em mais de meio século. | TED | لم يطرأ أي تغيير من 2007 حتى 2015، وإذا قارنت نتائجنا بعينة صغيرة من الأفلام من 1946 حتى 1955، لم يكن هناك أي تغيير منذ أكثر من نصف قرن. |
Aprendeu isso com os filmes, não é? | Open Subtitles | كان يجب أن تعرف هذا من الأفلام أليس كذلك؟ |
Deve estar a brincar! Uma grande estrela como você deve ter duzias de filmes alinhados. | Open Subtitles | لا بد أنك تمزح، نجم كبير مثلك لا بد أن العشرات من الأفلام تنتظرك |
Grandes filmes que fizeste para o outro lado. | Open Subtitles | لقد صنعت مجموعة من الأفلام الرائعة لأعدائنا. |