É feita de fibra de vidro revestida de silicone. | TED | وهو مصنوع من الألياف الزجاجية المغلفة بطبقة سيلكون. |
Depois podemos pegar num cabo de fibra óptica e acender algumas das mesmas coisas. | TED | ومن ثم يمكنك أن تأخذ سلكا من الألياف البصرية وتضئ بعض من هذه المناطق المتشابهة. |
As bexigas são normalmente feitas de fibra de vidro... e pintadas da mesma cor que o barco. | Open Subtitles | الإنتفاخات عادةً تصنع من الألياف الزجاجية وتطلى بنفس لون القارب |
Um terço da massa muscular é constituída por fibra de vidro isolante. | Open Subtitles | ثلث وزن جسمه يتكون من الألياف الزجاجية لـ شركة أوينز كورنيغ |
A análise detectou heroína com vestígios de fibras de linho azuis e vermelhas. | Open Subtitles | بكميات من الألياف الكتانية الزرقاء والحمراء |
Consegui os resultados da fibra que o Fisher encontrou na vítima. | Open Subtitles | مهلا، لقد حصلت على نتائج من الألياف التي فيشر وجدها عالقة في جمجمة الضحية |
É uma coisa incrível. É uma espécie de fibra de,vidro com bolhinhas. É lindíssima. | Open Subtitles | إنها ركام مذهل ، فهي كقناع من الألياف الزجاجية , إنها رائعة |
General, descobri câmaras de fibra óptica instaladas no candeeiro. | Open Subtitles | أيها اللواء، اكتشفت كاميرا من الألياف الضوئية مزروعةً بالثريا |
Ou escolher os cereais do seu pequeno-almoço sem saber as suas necessidades de fibra | Open Subtitles | اختيار حبوب القمح للفطور دون معرفة احتياجاته من الألياف ؟ |
Olhe a peruca é falsa. Não presta, é de fibra sintética, mas fica fabulosa. | Open Subtitles | انظر، شعر مستعار سيئ الصناعة إنه من الألياف ، لكنه رائعة |
Seja como for, ontem, pesquisava interceção de sinais pelos serviços secretos para saber de deixam pegada de fibra ótica. | Open Subtitles | على أي حال,ليلة البارحة كنت أبحث عن إعتراض الاشارات عن طريق المخابرات وإذا ماكانو يتركون بصمة من الألياف البصرية. |
Se a arma foi feita de fibra de vidro ou algum material composto, deixaria de fora... esta aqui, e deixaria de fora... | Open Subtitles | اذا كان السلاح مصنوع من الألياف الزجاجيه أو نوع ما من المواد المركبه |
E Chefe, bocados de fibra de vidro de revestimento de granada foram encontrados na pele. | Open Subtitles | و رئيس,شظايا من الألياف الزجاجيه وتم العثور على أغلفه قنبله يدويه فى جسد الرقيب اليس |
Não se preocupe com as amassadelas e arranhões, a fibra de vidro é fácil de substituir. | Open Subtitles | لا تقلق حيال الخدش والنتوءات إنه زجاج من الألياف يمكن استبداله بسهولة |
Estas roupas são feitas de fibras sintéticas, altamente inflamáveis. | Open Subtitles | هذه الملابس كلها مصنوعة من الألياف الصناعية سريعة الإشتعال |
Para podermos mover-nos, a informação precisa de partir da nossa matéria cinzenta atravessar a espinal medula, passar por uma cadeia de fibras nervosas, designada por axónios, até chegar aos nossos músculos. | TED | لتتحرك أجسادنا، يجب على المعلومات أن تنتقل من المادة الرمادية المتواجدة في الدماغ، إلى أسفل النخاع الشوكي، من خلال سلسلة من الألياف العصبية تدعى بـ"المحاور" لتصل إلى عضلاتنا. |
Sob tensão, tem outra estrutura. E podemos tirar partido disso colocando um pequeno número de fibras condutoras | TED | تحت تأثير حمل مختلف، يكون بنية مختلفة. ويمكنكم بالفعل استخدام ذلك وبوضع في عدد صغير من الألياف الموصلة لكي نجعله جهاز استشعار. |
- Há quem abuse da fibra. | Open Subtitles | -لمعلوماتك، هناك الكثير من الألياف |