Averiguações da Segurança. Buscas do Banco Central sobre um cheque. | Open Subtitles | تحقيقات من الأمن رسائل من البنك المركزي عن شيك |
Não sei com quem falar... talvez alguém da Segurança Nacional. | Open Subtitles | لا أعرف لمن أتحدث ربما شخص من الأمن القومي |
Vamos atrás dos Marshals e do parvo da Segurança Interna? | Open Subtitles | أنذهب في أثر المارشالات؟ وذلك المهرج من الأمن القومي؟ |
Acabam de passar pela segurança. Ele está subindo. | Open Subtitles | لقد فرغوا من الأمن للتو إنهم في طريقهم للأعلى |
Este lugar tem de ter o nível de segurança mais alto. | Open Subtitles | هذا المكان لا بد أن له مستوى عالى من الأمن |
Alguém pode pedir à segurança, que ligue para a firma dos alarmes? | Open Subtitles | أيمكن لأحدكم أن يطلب من الأمن أن يتصل بشركة الإنظار؟ |
É mais seguro fazerem como os nativos e baterem o terreno. | Open Subtitles | من الأمن أن تذهبوا بغريزتكم وتخترقوا الشبكة، من على الأرض |
Começámos com dados de redes sociais, que combinámos estatisticamente com dados da Segurança Social do governo dos EUA, e acabámos por prever números da Segurança social, que, nos EUA, são informações extremamente confidenciais. | TED | كنا نبدأ ببيانات شبكات التواصل الاجتماعي، و ندمجها إحصائياً ببيانات من الأمن القومي الأمريكي، و استطعنا توقع أرقام الضمان الاجتماعي، و التي تعد في الولايات المتحدة الأمريكية معلومات حساسة للغاية. |
Recebi uma chamada da Segurança. Tens de ir à sala de espera. | Open Subtitles | تلقيت لتوي نداءاً من الأمن ، من الأفضل أن تذهبي لقاعة الاستقبال |
Temos um registo de todas as chamadas recebidas e efectuadas da Segurança Interna hoje. | Open Subtitles | لدينا سجلّ لكافّة الاتصالات الواردة والصادرة من الأمن القوميّ اليوم |
Coronel Sheppard, este é o Major Davis da Segurança Planetária. | Open Subtitles | عقيد شيبرد, هذا الرائد دايفس من الأمن العالمي |
Dizes que queres falar com alguém da Segurança Nacional. | Open Subtitles | فقط قولي أنكِ تريدين التحدث مع شخصاً من الأمن الداخلي |
Podem ser da Segurança nacional, podem ser privados | Open Subtitles | قد يكونون من الأمن القومي، أو من الأمن الخاص. |
Sou da Segurança Nacional, em Washington. BILL, ALGUÉM VAI MORRER | Open Subtitles | أنا من الأمن الداخلي في واشنطن، من الآن وصاعداً سأكون المشرف الخاص بك |
É um brinquedo novo, cortesia dos nossos amigos da Segurança Nacional. | Open Subtitles | . إنها أداة جديدة . هدية من أصدقائنا من الأمن القومي |
A primeira regra da Segurança pessoal é manter segredo quanto aos clientes. | Open Subtitles | القاعدة الأولى من الأمن الشخصي أن تبقي عملائك سراً |
Pediu-me uma arma para passar pela segurança. | Open Subtitles | طلب مني إعطاءه سلاحاً يستطيع أن يمرّ به من الأمن |
Não importa. Depois de passares pela segurança, estás por tua conta. | Open Subtitles | أعني, أنه لا يهم, فمنذ لحظة خروجك من الأمن, فستتحمل مسؤالية نفسك |
Há algumas semanas, este tipo tentou passar à força pela segurança. | Open Subtitles | قبل بضع أسابيع، حاول هذا الرجل أن يعبر بكلّ قوّة من الأمن. |
Certo? Uma é porque havia uma disposição para fornecer algum tipo de segurança militar por parte dos EUA e dos aliados. | TED | الأول، وجود رغبة في توفير مستوى معين من الأمن العسكري من قِبَل الولايات المتحدة و حلفائها. |
Reporta à segurança Nacional quem não colaborar contigo. | Open Subtitles | احصل على رسائل من الأمن القومي لأي شخص تشتبه به |
É mais seguro falar dos nossos cães do que dos nossos amigos. | Open Subtitles | , لانه من الأمن ان تسال عن كلب احدهم لابد لى ان اقول , من ان تسال عن صديقه |
Mas as pessoas têm que ter uma base segura. | TED | لكن على الناس أن تحظى بتلك القاعدة من الأمن. |
O Bob trabalha para a Segurança Interna, e eu estou a ajudá-lo com o caso que a Catherine comentou connosco, lembras-te? | Open Subtitles | اجل , بوب من الأمن القوميّ, و, أنا فقط أساعده, في القضية تلك التي اخبرتنا عنها كاثرين, أتذكّرُ؟ |