Ele não vai sair pela frente, J.J.. | Open Subtitles | هو لن يَخْرجُ من الامام سيَعُودُ من الطريق الي جاءَ منة. جْي. |
Saíram pela frente, com um orifício irregular. | Open Subtitles | وخرجا من الامام مع تأثير شكل ثقب المفتاح,غير اعتيادي |
A bala entra por trás... embora estejamos de frente para o outro, e sai pela frente. | Open Subtitles | والرصاصة تدخل خلال الظهر على الرغم من أننا نواجه بعضنا البعض وتخرج من الامام |
Se quiser aproximar-se dos cães quero que se aproxime de frente, ok? | Open Subtitles | إذا اردت الإقتراب من الكلاب إقترب منهم من الامام ، مفهوم؟ |
Armstrong, fica aqui e ataca-os de frente. Toma, vais precisar disto. | Open Subtitles | ابق هنا يا ارمسترونج وهاجمهم من الامام , خذ سلاحي |
Se aquilo sai pela frente, não quero imaginar o que sairá por trás. | Open Subtitles | اذا كان هذا يخرج من الامام فلا اريد ان اعرف ماذا يخرج من الخلف |
Está bem, vais pelas traseiras, eu cubro-te pela frente? | Open Subtitles | حسنا انت اذهب من الطريق الخلفي انا سأغطيك من الامام |
Neil e eu pela frente. | Open Subtitles | أذهب من الخلف ، نيل وأنا سنذهب من الامام |
Eu estava errado, temos que ir pela frente. | Open Subtitles | حسنأ سيداتي, انا كنت حقا خاطئ, نحن من المفروض ان نذهب من الامام. |
Asseguro que a sua será pela frente. | Open Subtitles | يمكنك ان تعول على ان تصاب من الامام. |
Grita se ver ele dar a volta pela frente. | Open Subtitles | إصرخي اذا رأيتيهم خارجين من الامام. |
Se estiver tudo certo, quando eu avisar, vamos pela frente, e o DEA por trás... e o DCPD dá-lhes apoio. | Open Subtitles | أنه يبدو في حالة جيدة على اشارتى سنضربه من الامام يضرب من الخلفDEA D.C.P.D. يساندهم |
Sou eu, vivos a entrar pela frente. | Open Subtitles | إنهُ أنا، سمعتك قادمة من الامام |
Virtualmente inviolável de costas, um predador precisa de tentar atacar o Estegossauro pela frente. | Open Subtitles | واضح انه ضعيف من الامام من الجبهة stegosaurs حيوان مفترس يحتاج الى محاولة الهجوم على |
Sou eu, vivos a entrar pela frente. | Open Subtitles | إنهُ أنا، سمعتك قادمة من الامام |
Podiam ir pela frente... | Open Subtitles | لأنهم كانوا يحاولون معرفة التناقضات... انت يُمْكِنُ أَنْ تذهب من الامام فى الواقع. |
Sabes, o espectáculo é muito melhor visto de frente. | Open Subtitles | هل تعلم ان العرض يبدوا افضل من الامام |
Parece que um dos suspeitos disparou de frente. | Open Subtitles | من المنظر يبدوا ان احد المجرمين هاجم من الامام |
E daí vou pegá-los novamente... de frente! | Open Subtitles | و سوف أهجم عليهم مرة أخرى من الامام |
Uma cidade de frente e de trás. | Open Subtitles | المدينه من الامام و الخلف |