Desçam as escadas e saiam pela porta da frente. | Open Subtitles | أريدكم أن تهبطوا إلى السلم وتخرجون من الباب الأمامى |
Se trouxeres aquele crápula no nosso reboque, Juro por Deus que atiro-o direitinho pela porta da frente. | Open Subtitles | اذا جلبت تلك النفاية الى مقطورتنا أحلف بالله أن أرميه من الباب الأمامى |
Sai pela porta da frente com as mãos na cabeça. Não terás problemas. | Open Subtitles | اخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك ستكون بخير |
Um assassino estúpido mata uma rapariga mamalhuda, má actriz... que corre escada acima quando devia sair pela porta principal. | Open Subtitles | بعض القتلة الأغبياء يذبحون فتاه بصدر كبير لا تستطيع النجاه التى تجرى دائماً بأعلى و يجب أن تخرج من الباب الأمامى |
Por que entrou pela porta principal? | Open Subtitles | لماذا أتيت من الباب الأمامى. ؟ |
Vão licitar acima de todos os outros pelo dispositivo Norseman, e sair pela porta da frente, sem derramamento de sangue. | Open Subtitles | وسيزايد على كل المشترين من أجل جهاز النورثمان ويخرج من الباب الأمامى بدون إراقه الدماء |
Por que não veio pela porta da frente? | Open Subtitles | لماذا لم تأتى من الباب الأمامى ؟ |
- Entraste pela porta da frente, da rua. Tu... | Open Subtitles | لقد أتيت من الباب الأمامى من الشارع, هل معك... |
Agora ainda pode sair pela porta da frente, depois disso... | Open Subtitles | وتخرج من هنا الأن, أنت يمكنك أن تخرج من الباب الأمامى ...بعد ذلك |
São quase horas de começar. E para a próxima entra pela porta da frente, para que as pessoas te vejam. | Open Subtitles | -المره القادمه تأتى من الباب الأمامى حتى أراك |
A única maneira de saíres disto vivo é se te entregares pela porta da frente com as mãos na cabeça. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتخرج من هذا الموقف حياً... هى أن تخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك |
Estou partindo pela porta da frente. | Open Subtitles | سوف أرحل من الباب الأمامى |
Entre pela porta da frente, sozinho. | Open Subtitles | تعال من الباب الأمامى وحدك |
Deve ter fugido pela porta principal. | Open Subtitles | لابد أنها قامت بالخروج من الباب الأمامى |