| Convenci-o a deixar-me trazer outro arquitecto de Portugal, Álvaro Siza. | TED | وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندساً آخر من البرتغال يدعى ألفارو سيزا |
| O Imperador casou-se com a Princesa Isabela de Portugal. | Open Subtitles | لقد تزوج الإمبراطور الأميرة إيزابيلا من البرتغال |
| Se os jesuítas resistirem aos portugueses... a Companhia de Jesus será expulsa de Portugal. | Open Subtitles | إذاقاومالقسوسةالمسيحيينالبرتغاليين.. فالمطلبات المسيحية سُتلغى من البرتغال ... |
| Eles não são de Portugal. São de Espanha. | Open Subtitles | و لكنها ليست من البرتغال ... ، بل من أسبانيا |
| Conheci um anjo de Portugal aqui na minha casa. | Open Subtitles | لقد قابلت للتو... ملاكاً من البرتغال هنا. |
| Não precisais de esperar por confirmação de Portugal. | Open Subtitles | انتِ غير مضطرة لانتظار تأكيد من "البرتغال" |
| Voltei de Portugal há quatro dias. | Open Subtitles | عدتُ من البرتغال منذ عدة أيام. |
| Temos queijo Gouda fumado de Portugal. | Open Subtitles | ولدينا جبنة مدخّنة من البرتغال. |
| Ela mandou vir o tecto de Portugal. | Open Subtitles | لقد جلبت السقف من البرتغال. |
| de Portugal. Os garanhões Lippizanos. | Open Subtitles | من البرتغال الـ ليبيزانر |
| Mas eles são de Portugal. | Open Subtitles | و لكنها من البرتغال |
| Bem, estávamos a regressar de Portugal. Estávamos na verdade a tentar preparar a... Tem estado a ir contra o resto das outras pessoas? | Open Subtitles | (عدت لتوي من (البرتغال أكنتِ ترشقين الآخرين بالبقية؟ |
| Vossa Majestade, apresento-vos Tomás de Portugal, | Open Subtitles | جلالتك أيمكنني تقديم (توماس) من "البرتغال" |
| Disseste que o Tomás tinha vindo de Portugal para fazer um acordo. | Open Subtitles | قلتِ أن (توماس) هنا من "البرتغال" ليتفاوض في صفقة تجارية. |
| Há muitas espécies diferentes de alforrecas no Atlântico Norte, perto de Portugal, uma das quais é a "Turritopsis Dohrnii". | Open Subtitles | ربما يكون لدينا شاهد عيان ثمة فصائل متعددة لقناديل البحر شمال المحيط الأطلسي بالقرب من (البرتغال) |
| - Julian Noble, de Portugal. Lembras-te? | Open Subtitles | جوليان نوبال ) من البرتغال اتتذكر؟ |
| Elas são de Portugal! | Open Subtitles | إنهن من "البرتغال"! |