"من البصمات" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressões digitais
        
    • digitais na
        
    • de digitais
        
    • digitais para
        
    Há 70 anos, riram-se das impressões digitais e agora pertencem à Lei. Open Subtitles أجل، لقد استهزأوا من البصمات قبل 70 عاماً والآن أصبحت قانونية
    Há um morto num elevador de vidro com milhões de impressões digitais e uma bala de calibre .22. Open Subtitles لدي رجل ميت في مصعد زجاجي لدي عدد كبير جدا من البصمات و رصاصة عيار 22
    Dusty, as impressões digitais ainda não deram resultado e ninguém parecido com ela foi dada como desaparecida. Open Subtitles فظيع,لم نجد نتائج من البصمات و لا يوجد أحد يوافق مواصفاتها تم التبليغ عنه كمفقود
    Há muitas digitais na casa, algumas com sangue. Open Subtitles لدينا الكثير من البصمات بالمنزل, بعضها ممزوج بالدم.
    Vou ter um bom conjunto de digitais num segundo. Open Subtitles سيكون لدي مجموعة رائعة من البصمات المستترة بعد قليل
    Posso tirar impressões digitais para mim? Open Subtitles هل تمانعين لو أخذت نسخة من البصمات لنفسي؟
    Tirei as impressões digitais e o DNA e enviei-os para o laboratório. Open Subtitles حسناً, حصلت على عينة من البصمات والحمض النووي, وأرسلتها إلى المختبر.
    O mesmo conjunto de impressões digitais está em tudo. Open Subtitles نفس المجموعة من البصمات تظهر على كل شيء.
    38 impressões digitais distintas tiradas, qualquer uma delas pode ser o nosso homem. Open Subtitles رفعت 38 زوج من البصمات المختلفة اي زوج بصمات منهم يمكن ان يكون رجلنا و من ضمنهم بصمة للكف الايسر
    Vou ver lá em cima e limpar as impressões digitais. Open Subtitles سأصعد للطابق العلوي، عليّ أن أتخلص من البصمات.
    Não há resultados das impressões digitais que estavam nos armários da cozinha. Open Subtitles " نيك " ليس هناك نتائج من البصمات في خزانة المطبخ
    Consegui duas impressões digitais da folha de plástico do documento. Open Subtitles رفعت زوجين من البصمات للغطاء البلاستيكي الذي كانت به البصمات
    E há montes de impressões digitais desconhecidas no carro. Open Subtitles هناك كثير من البصمات المجهولة في السيارة
    Quando o fizer, há outras impressões digitais que deveria ver também. Open Subtitles كما تعلم , عندما تفعل يوجد مجموعة أخرى من البصمات يجب أن تفصحها
    A impressões digitais e ADN estão agora a ser analisados. Open Subtitles يتم حالياً التحقق من البصمات والحمض النووي.
    No entanto, houve um grupo de impressões digitais que me chamaram a atenção. Open Subtitles بالرغم من,ان هناك مجموعة من البصمات والتى لفتت إنتباهى.
    O que o Nick quer dizer é que havia dois pares de impressões digitais no quarto. Open Subtitles ما يعنيه نيك هو . انه هناك نوعان مختلفان من البصمات في تلك الحجرة
    Recolhi duas dúzias de impressões digitais e parece que pertencem todas à mesma pessoa. Open Subtitles أذا, خذه لقد رفعت الكثير من البصمات ويبدو انها جميعا لنفس الشخص
    O laboratório diz que não havia impressões digitais na seringa. Open Subtitles يقول المعمل الجنائي بأن حقنة المدمن كانت خالية من البصمات
    Equipes estão indo à garagem de táxi para coletar digitais dos carros, mas, com tantos motoristas e passageiros, serão centenas de digitais. Open Subtitles الفرق في طريقها لمستودع سيّارة الأجرة لرفع البصمات من سيّارات الأجرة التي قادها، ولكن مع تعدّد السائقين والركّاب، ستكون هناكَ المئات من البصمات في كلّ سيارة أجرة
    Sei que temos várias digitais para trabalharmos. Open Subtitles شيء واحد أعرفه وهو أنّ لدينا الكثير من البصمات للعمل عليها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus