"من الثقوب" - Traduction Arabe en Portugais

    • de buracos
        
    • dos buracos
        
    • piercings
        
    • pelos buracos
        
    • tantos buracos
        
    Vocês não passam de buracos andantes para os homens foderem. Open Subtitles أنتم مبدئياً مجرد مجموعة من الثقوب المحمولة ليعاشرها الرجال.
    Acho que está a dizer-vos que têm o cérebro cheio de buracos Seja o que for, termina-o. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تقول الكثير من الثقوب في رأسك
    Vou precisar de buracos para postes ao longo dos dois lados. Open Subtitles انا بحاجة للصفين من الثقوب تسبق من كلا الجانبين
    Se bem que a localização dos buracos indica que tem uma péssima mira. Open Subtitles وحتى لو كان الموقع من الثقوب يكشف له أن يكون الهدف رهيب.
    Atiramos aquela coisa por um dos buracos. Open Subtitles أراهن أنك يمكن أن ترتد هذا الشيء من واحدة من الثقوب.
    Uma quantidade ridícula de piercings na orelha direita, incluindo uma cruz gótica. Open Subtitles عدد سخيف من الثقوب في أذنه اليمنى، معلق في أحدهم صليب قوطي
    A julgar pelos buracos no tecto, talvez devamos procurar no telhado acima. Open Subtitles إنطلاقا من الثقوب في السقف، ربما سيكون علينا تفقد السطح أيضا.
    Fez-me tantos buracos na cara que o cuspo me saía pelas bochechas. Open Subtitles داخل القفاز وضربنى لذلك هناك العديد من الثقوب فى وجهى وكان اللعاب يخرج من خدودى
    Revelou um curioso padrão de buracos e cavidades no focinho que parece igual ao dos crocodilos. Open Subtitles أظهرت نموذجاً يدعو للفضول من الثقوب و التجاويف في مقدمة الأنف، تماثل تلك الموجودة لدى التماسيح
    Bem, ela encheu de buracos aquele cabrão ucraniano. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، لكنها تسببت في وجود الكثير من الثقوب بجثة ذلك الأوكراني اللعين
    Um punhado de buracos, um dedo metido no rabo... e um sorriso pelo trabalho. Open Subtitles ها أنتم بحفنة من الثقوب ...موضوعة في مؤخراتكم وإبتسامة كبيرة لتسخروا من أنفسكم... بقية اليوم
    Colocamos a chave numa série de buracos numa ordem... específica. Open Subtitles -نضع المفتاح في عدد من الثقوب في تسلسل معينة ..
    Quero dizer... Há dezenas de buracos aqui. Open Subtitles اقصد ، هناك دزينة من الثقوب هنا
    A última que recebi estava cheia de buracos. Open Subtitles أخر خطاب تلقيته كان به العديد من الثقوب
    Acho que não encontrou o que procurava, mas num dos buracos havia restos de uma máscara, se calhar alguma que foi usada no assalto. Open Subtitles لا أعتقد أنه وجد ما كان يبحث عنه، ولكن داخل واحدة من الثقوب لقد وجدت ما تبقى من قناع -
    Tudo em que tenho trabalhado — já não é ficção científica! (Risos) Allan Adams: Este é o meu bom amigo e colaborador, Scott Hughes, um físico teórico no MIT, que tem estudado as ondas gravitacionais provenientes dos buracos negros e os sinais por eles transmitidos e captados em observatórios como o LIGO, nos últimos 23 anos. TED كل الأشياء التي كنت أعمل عليها لم تعد خيال علمي (ضحك) الآن أدامز: هذا صديقي الجيد و المتعاون سكوت هغز عالم الفيزياء النظرية فى MIT الذي كان يدرس موجات الجاذبية من الثقوب السوداء و الإشارات التي تستطيع نقل المراصد مثل LIGO على مدى السنوات ال 23 الماضية.
    Ela tirou os piercings faciais, mudou a cor do cabelo. Open Subtitles أنها كانت تريد أن تتخلص من الثقوب التي في وجهها. تغير لون شعرها.
    Cabelo muito negro, bastantes piercings e tatuagens. Open Subtitles شعر أسود مُتدفق ، الكثير من الثقوب والأوشام
    O ar saiu pelos buracos dos dois lados da sala, ou seja, estamos cercados por duro vácuo. Open Subtitles إن الهواء يندفع من الثقوب في جوانب الغرفة الأمر الذي يعني أننا مُحاطون بالفراغ
    Caso contrário, vou fazer tantos buracos nesse corpo, que você vai ser usado para flauta, mesmo depois de morrer! Open Subtitles والا سـ أملأ جسدك الكثير من الثقوب بحيث يستخدم جسدك كناي حتى بعد موتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus