Podia ter começado em qualquer sítio da frase, e podia ter feito a mesma coisa. | TED | كان بإمكاني البدء بأي جزء من الجملة. وكان بإمكاني تطبيق هذا في جزء من الجملة. |
Por fim, precisa de compreender a semântica, o que significam realmente as diferentes partes da frase. | TED | أخيراً يحتاج لفهم الدلالات اللفظية ماذا تعني فعلاً الأجزاء المختلفة من الجملة |
Agora pegamos numa parte diferente da frase. | TED | الآن نأخذ جزء آخر من الجملة. |
Para uma frase aparentemente simples como "As crianças comem os bolos", o programa analisa primeiro a sintaxe, ou estrutura gramatical, identificando "as crianças" como o sujeito e o resto da frase como o predicado que é formado por um verbo "comer" e por um complemento direto, "os bolos". | TED | فلجملة تبدو بسيطة مثل "الأطفال يأكلون حلوى المافن" يحلل البرنامج أولاً بناء الجملة أو البنية النحوية من خلال تحديد الأطفال كالفاعل والباقي من الجملة المفعول به تتألف من الفعل "أكل" والمفعول به المباشر "حلوى المافن" |