"من الجملة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da frase
        
    Podia ter começado em qualquer sítio da frase, e podia ter feito a mesma coisa. TED كان بإمكاني البدء بأي جزء من الجملة. وكان بإمكاني تطبيق هذا في جزء من الجملة.
    Por fim, precisa de compreender a semântica, o que significam realmente as diferentes partes da frase. TED أخيراً يحتاج لفهم الدلالات اللفظية ماذا تعني فعلاً الأجزاء المختلفة من الجملة
    Agora pegamos numa parte diferente da frase. TED الآن نأخذ جزء آخر من الجملة.
    Para uma frase aparentemente simples como "As crianças comem os bolos", o programa analisa primeiro a sintaxe, ou estrutura gramatical, identificando "as crianças" como o sujeito e o resto da frase como o predicado que é formado por um verbo "comer" e por um complemento direto, "os bolos". TED فلجملة تبدو بسيطة مثل "الأطفال يأكلون حلوى المافن" يحلل البرنامج أولاً بناء الجملة أو البنية النحوية من خلال تحديد الأطفال كالفاعل والباقي من الجملة المفعول به تتألف من الفعل "أكل" والمفعول به المباشر "حلوى المافن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus