"من الجيد معرفه" - Traduction Arabe en Portugais

    • É bom saber
        
    É bom saber que esta viagem foi um desperdício de tempo para toda a gente! Open Subtitles من الجيد معرفه أن هذه الرحلة كانت مضيعة لوقت الجميع
    É bom saber que o nosso casamento assentou em bases tão sólidas. Open Subtitles من الجيد معرفه أن زواجنا قام علي أساس الصخور الصلبة
    Então não sou nem a tua primeira, nem a segunda opção. É bom saber isso. Open Subtitles إذاً أنا لم أكن خيارك الأول أو الثانى من الجيد معرفه هذا
    É bom saber que alguém ainda continua leal. Open Subtitles من الجيد معرفه انك هناك احد ما زال يكن الولاء
    Também há uns quantos amistosos. É bom saber. Open Subtitles اذا يوجد منهم الطيب ايضا من الجيد معرفه ذلك
    É bom saber isso. Esse não é o meu filho. Open Subtitles سوف يكون بخير - من الجيد معرفه هذا ، لان هذا ليس ابنى -
    É bom saber, obrigada. Open Subtitles من الجيد معرفه هذا يا رفاق شكراً
    É bom saber que ainda existem no mundo homens como o Wyatt. Open Subtitles من الجيد معرفه انه هناك اناس مثل (وايت ) باقين فى الحياه
    É bom saber. Open Subtitles حسنا,من الجيد معرفه ذلك
    É bom saber. Open Subtitles من الجيد معرفه ذلك
    É bom saber disso, Mike. Open Subtitles من الجيد معرفه هذا مايك
    - É bom saber. Open Subtitles من الجيد معرفه هذا
    É bom saber. Open Subtitles من الجيد معرفه ذلك.
    É bom saber. Open Subtitles (بالطبع يا (ماغي من الجيد معرفه هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus