"من الحائط" - Traduction Arabe en Portugais

    • da parede
        
    • do muro
        
    • uma parede
        
    • das paredes
        
    • na parede
        
    • Desde o lado
        
    Será que pode arrancar o fio de telefone da parede? Open Subtitles هلا لو سمحت شددت سلك التليفون من الحائط ؟
    Pareciam sons vindos da parede ou do teto, ou assim. Open Subtitles لقد بدا أن الصوت صادر من الحائط أو السقف
    Está escavado cerca de 15 cm dentro da parede, mas parece que está a sair da parede. TED إنه بعمق قرابة الست بوصات داخل الحائط, لكنه يبدو و كأنه يخرج من الحائط.
    Apronta-me essa metralhadora do outro lado do muro! Open Subtitles ضع هذا المدفع على الجانب الآخر من الحائط
    Não podias ir contra uma parede como os outros miúdos? Open Subtitles ألم تستطيعي فقط العبور من الحائط مثل الأطفال الآخرين؟
    A Ruthie chamou o 115 e disse, "Alguém está vindo através das paredes." Open Subtitles لذا روذي أتصلت بـ 911 وقالت , "شخص ما ياتى من الحائط."
    Voltei ao teu apartamento para tirar a bala da parede. Open Subtitles عدت إلى شقّتك لسحب الدودة البزّاقة من الحائط.
    Para quê tirar a bala da parede se ela tinha uma na cabeca? Open Subtitles لماذا الشخص يتكبّد عناء إخراج رصاصة من الحائط عندما يكون عالماً أن هناك واحدة مغروزة في رأسها؟
    Rosto para oeste, pés para leste... cerca de 60 cm da parede norte, 30 cm da parede sul. Open Subtitles الوجه يواجه الجهة الغربية والقدمان تشير للجهة الشرقية على بعد قدمين من الحائط الشمالي تقريبا وقدم من الحائط الجنوبي
    Certo. Agora arranca o telefone da parede. Eu levo as minhas impressões comigo. Open Subtitles حسناً، أجذبى الهاتف من الحائط سأخذ بصماتى معى
    Há muitos meses que tentamos decifrar esta secçao da parede, ate agora com pouco sucesso. Open Subtitles كنا نحاول فك شفرة هذا الجزء من الحائط منذ شهور حتى الآن النجاح محدود
    É fisicamente impossível ela ter arrancado o toalheiro da parede. Open Subtitles كما ترى من المستحيل عليها أن تسحب قضيب المنشفة من الحائط
    Assim escuto o eco da parede. Open Subtitles حيث يمكنني أن اسمع صدي صوت خطواتي يرد من الحائط
    Um homem entra na sua galeria e tira uma pintura valiosa da parede. Open Subtitles رجل يدخل معرضكم ويحمل لوحة ثمينة من الحائط.
    E lá perto do DJ e nesta perto da parede. Open Subtitles هناك بالقرب من D.J وهذه الاخرى بالقرب من الحائط
    Ia acabar com aquele título e arrancar aquela roupa suja da parede. Open Subtitles فلقد كنت على وشك أن أكسر اللوحة واخرج ذلك الرداء القديم من الحائط
    Havia aqui uma parede e a LaDonna estava na sala do outro lado da parede. Open Subtitles كان هناك حائط، وكانت لادونا في الغرفة على الجانب الآخر من الحائط
    Eras maduro o suficiente para me fazeres ver uma vida além do muro de Berlim, uma vida contigo. Open Subtitles كنت هاوياَ ما يكفي لجعلي على مرأى الحياة أبعد من الحائط حياةَ معك
    Quero dizer, que isso, você tem que admitir, sou muito mais interessante que uma parede, não? Open Subtitles اعنى, هيا, يجب عليكى الاعتراف, انا مغري اكثر من الحائط, ام لا؟
    Nós passámos semanas a raspar essas coisas das paredes. Open Subtitles أمضينا أسابيع نقوم بكشط الطين من الحائط
    Ia agora comparar com a bala que encontrámos na parede. Open Subtitles وكنت على وشك مقارنتها بالرصاصة التي وجدناها من الحائط
    Desde o lado direito até à escavação: Cinco metros. Open Subtitles من الحائط الخلفي لفتحة الرصاصة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus