Tentei imaginar e pensar que tipo de movimento podia estar presente naquele local que era tão sossegado e tão desprovido de movimento. | TED | وحاولت أن أتخيل وأكتشف أي نوع من الحركة قد تكون موجودة في هذا المكان الذي كان ساكنًا جدًا وخالياً من الحركة. |
Começámos com o caso do uso de navegação, que é uma forma simplificada de movimento. | TED | بدأنا باستعمال حالة التنقل، التي هي صورة مبسطة من الحركة. |
Têm uma excelente amplitude de movimento nos membros. É por causa das juntas articuladas. | Open Subtitles | لديهم مدى ممتاز من الحركة بأجسامهم فالمفاصل مصنوعة من الكرات والمقابس.. |
E fazemos parte de um movimento global que exige a legalização e a autodeterminação. | TED | ونشكل جزء من الحركة العالمية نطلب إنهاء التجريم وتقرير المصير. |
Podemos fazer parte de um movimento imparável para inserir milhões de americanos na recuperação e pôr fim a esta epidemia. | TED | يمكن أن نكون جزءاً من الحركة المستمرة لدعم الكثير من الأمريكيين للتعافي، ولوضع نهاية لهذا الوباء. |
O meu lado é uma vida de acção e aventura sem teres uma ficha para picar. | Open Subtitles | جانبي هو عمر من الحركة والمغامرة بدون أي ساعة لتدق |
Ele quer que ajudes a moldar a próxima fase do movimento. | Open Subtitles | يريد منكِ أن تساعديني في تشكيل المرحلة المقبلة من الحركة |
Dentro de nós há 360 articulações, e cerca de 700 músculos do esqueleto que possibilitam um movimento fácil e fluido. | TED | في داخلنا أكثر من 360 مفصل وحوالي 700 عضلة هيكلية والتي تمكننا من الحركة بسهولة وسلاسة |
Estamos a programá-la para apanhar sinais de frequência alta em vez de movimento. | Open Subtitles | نحنُ نعمل على إلتقاط ترددات عالية ضارية. بدلاً من الحركة. |
Há um tipo específico de movimento, o balanço da popa à proa, que costuma causar náuseas. | Open Subtitles | حسناً، نوع من الحركة الموجية شبه الدائرية وهى ما تسبب القيئ |
Até lá, um encontrão, uma queda, qualquer tipo de movimento e a espinhal medula pode partir-se. | Open Subtitles | حتى ذلك قفزة واحدة سقوط واحد اي نوع من الحركة قد يقطع حبلك الشوكي |
E se usássemos o vídeo para captar as vibrações dos sons, que afinal são um outro tipo de movimento, e transformar tudo o que vemos num microfone? | TED | ماذا لو تمكنا من إستخدام الأفلام لأاتقاط ذبذبات الصوت والتي هي ليست إلا نوع آخر من الحركة وتحويل كل ما نراه إلى ميكروفون |
Os líquidos e os gases têm habitualmente dois tipos de movimento: um fluxo laminar, que é estável e suave; e um fluxo turbulento, que é formado por redemoinhos aparentemente desorganizados. | TED | لدى الغازات والسّوائل نوعان من الحركة عادةً: الجريان الصّفيحيّ ويتميّز بالاستقرار والسلاسة، والجريان المضطرب والذي يتشكّل من دواماتٍ عشوائيّة لحد ما. |
Podem reconhecer este tipo de movimento. É o mesmo movimento que as minhocas, as cobras e todos os animais sem pernas que se movimentam no solo demonstram. | TED | ويمكننا التعرف على هذا النوع من الحركة انها تشبه حركة الديدان او الافاعي او اي حيوان آخر ان التحرك بدون ارجل على الارض انه تشير الى شيء ما .. |
Isto hoje está cheio de movimento, hã? | Open Subtitles | يوجد الكثير من الحركة اليوم, اليس كذلك؟ |
E eu respondi: "Pai". A minha mãe era filósofa e tinha-nos enchido de ideias sobre protestos e justiça social, e eu disse: "Pai, eu vou estudar ciência política e filosofia, "e vou fazer parte de um movimento politico." | TED | فقلت: "أبي" كانت والدتي فيلسوفة زرعت فينا فكراً مشبعاً بالعدالة الاجتماعية عن التظاهر والاحتجاج فقلت: "أبي، سأدرس الفلسفة والعلوم السياسية لأصبح جزءاً من الحركة السياسية." |
Mas esta noite é a nossa noite de sexo, e um pouco de acção física far-nos-ia bem aos dois. | Open Subtitles | القليل من الحركة .. سوف تعود على كلانا بالنفع |
Talvez procurem... um pouco mais de acção? | Open Subtitles | ربما تبحثين عنه المزيد من الحركة ؟ |
Parte do movimento atómico do objeto quente é transferido para o meio envolvente o que o arrefece. | TED | بعضٌ من الحركة الجزيئية في المادة الساخنة تنتقل إلى البيئة المحيطة، فتبرد. |
Eu admiro isso, mesmo que não possas fazer parte do movimento. | Open Subtitles | أنا معجب بذلك حتى لو كان ذلك لا يمكنك أن تكون جزءا من الحركة |
Não é um movimento fácil porque, para ter este tipo de movimento, é preciso mover regiões diferentes da raiz e sincronizar estas regiões diferentes sem ter um cérebro. | TED | انها في الاساس ليست حركة سهلة لان هذا النوع من الحركة يتطلب حركة عدة اجزاء من الجذر وتنسيق كل تلك الاجزاء معاً بدون وجود دماغ ! |