Podemos fazer todo o tipo de coisas da cintura para cima. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نعمل كل الأشياء من الخصر فما فوق, لعلمكِ |
Ficou paralizado da cintura para baixo aos 13 anos de idade, num acidente de viação, que vitimizou o seu pai e a sua irmã. | TED | لقد شُلّت أعضاءه من الخصر فما أسفل منذ سنّ الثالثة عشرا في حادث سيرٍ أودى بحياة والده و أخته. |
Você está paralisado da cintura para baixo.´ | Open Subtitles | إنك مشلول من الخصر إلى أسفل القدم إلى الأبد |
Tirando o facto de estar paralisada abaixo da cintura, o médico disse que estava a fazer bons progressos. | Open Subtitles | وعدى كونها مشلولة من الخصر السفلي يقول الأطباء بأنها تحرز تقدم |
Pois, e de certeza que terá boas recordações, mas gostava de ser aconselhado por quem não estivesse paralisado da cintura para baixo. | Open Subtitles | نعم , وأنا متأكد أن لديك ذكريات جميلة لكن كنت آمل أن أحصل على النصيحة من شخص غير معطل من الخصر و أسفل |
A maquilhadora estava apenas preocupada em fazê-la parecer bonita da cintura para cima para o velório. | Open Subtitles | فنانة المكياج كانت مهتمة فقط بجعلها تبدو جميلة من الخصر لأعلى من أجل الجنازة |
E a julgar pelo bigode, talvez da cintura para baixo também? | Open Subtitles | وبالنظر إلى ألوان الشفاه، ربما تحتاجين إلى بعض الزينة من الخصر وللأسفل؟ |
Posso ser maluco do pescoço para cima, mas da cintura para baixo, sou muito saudável. | Open Subtitles | لربما أكون مجنوناً من الرقبة فأعلى لكن من الخصر فأسفل أؤكد لكِ أنّي بصحةٍ تامّة |
Ela teve uma lesão na T10, paralisia da cintura para baixo. | Open Subtitles | و قد تم تشخيص حالتها بأنها مصابة بأوردة بالساق مشلولة من الخصر إلى الأسفل |
Há um par de anos, encontrámos duas mulheres nuas da cintura para baixo, deitadas naqueles secadores para puro divertimento delas próprias. | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات , نحن وجدنا , أمرأتين عاريتين من الخصر حتى الأسفل جالسين على المجففات . من أجل متعتهن |
Só o mostravam da cintura para cima. | Open Subtitles | لم يقبلوا حتى عرضه لنفسه من الخصر إلى أسفل. |
E agora o Sargento da Marinha, Freddie Linn está paralisado da cintura para baixo. | Open Subtitles | الرقيب البحرى,فريدى لين الآن مشلول من الخصر لأسفل |
Só irá perder a sua capacidade de cheirar e qualquer sensação de prazer da cintura para baixo. | Open Subtitles | كل ما سيخسره هو حاسة الشم وأي شعور بالمتعة من الخصر لأسفل |
O meu marido estava paralisado da cintura para baixo, e eu esperava que você me pudesse explicar isto. | Open Subtitles | زوجي،لقدأُصيببالشلل من الخصر إلى الأسفل ، .وكنتفقطآملأنْ تُفسّرليكل هذا |
Mas apenas abaixo da cintura. | Open Subtitles | يمكنك لمس له. مجرد الحفاظ على أقل من الخصر. |
Por que estou nu da cintura para baixo? | Open Subtitles | لماذا أنا عارية من الخصر إلى أسفل؟ أنا لا أعرف حيث السراويل الخاصة بك، |
Quando conheci a Amanda, ela já conseguia levantar-se e andar um pouco embora estivesse paralisada da cintura para baixo. Ela queixou-se que a roupa era desconfortável. | TED | حين قابلت أماندا لأول مرة، كانت قد استطاعت الوقوف والمشي قليلا مع أنها كانت مشلولة من الخصر وأسفل، لكنها تذمرت لي أن بدلتها كانت غير مريحة. |
Dizem que estás paralisado da cintura para baixo. | Open Subtitles | يقولون بأنك مشلول من الخصر للأسفل |
Fica-se paralisado da cintura para baixo. | Open Subtitles | نوع الشلل الفوري من الخصر للأسفل. |
Os cotovelos, deixe alguns centímetros da cintura em ângulos de 90 graus. | Open Subtitles | المرافق . 6 إنش من الخصر بزاوية 90 درجة |