Este é um edifício de bambu, são todas de bambu. | TED | وهنا مبنى من الخيزران كل شيء هنا من الخيزران |
O que dizem a esta cana de bambu que encontrei no telhado? | Open Subtitles | ماذا تفهم من هذه القطعة من الخيزران ؟ وجدتها على السقف |
Esta é uma cúpula geodésica feita de bambu. | TED | وهذه القبة الجيوديزية مصنوعة من الخيزران |
Vive da água da chuva, da água das nascentes, da luz do sol. Das 1450 espécies de bambus que existem no mundo usamos apenas sete. | TED | و هو ينمو بالاعتماد على مياه المطر، مياه الينابيع، و ضوء الشمس، و من بين ال 1450 نوع من الخيزران الذي ينمو حول العالم، فنحن نستخدم فقط 7 أنواع منها. |
em jangadas de bambus. Mas até há pouco tempo, era quase impossível proteger o bambu dos insetos de forma eficaz. Por isso, quase tudo o que se construiu com bambu desapareceu. | TED | و لكن حتى مؤخرا، كان تقريبا من المستحيل حماية الخيزران من الحشرات بشكل أكيد، و لذلك، تقريبا كل ما تم بنائه من الخيزران قد اختفى. |
Senhor, podíamos armar os aldeãos com lanças de bambu. | Open Subtitles | سيدي, يمكننا تسليح القرويين بحراب من الخيزران |
Enrolaram-me numa esteira de bambu e puseram-me de pé num sítio fresco. | Open Subtitles | أن أتدحرج في حصيرة من الخيزران وأن يتم وضعي في منطقة باردة. |
A não ser que seja uma empresa ecológica que produz garfos de bambu. | Open Subtitles | إلا إن كانوا إحدى شركات الطبيعه التي تصنع شوك من الخيزران |
É construída quase totalmente de bambu. | TED | انه مبني تقريبا بالكامل من الخيزران. |
É por isso que a maior parte das pessoas, em especial na Ásia, pensa que nem os muito pobres nem os rurais querem viver numa casa de bambu. | TED | و لذلك أغلب الناس و خاصة في آسيا، يعتقدون أنك لا يمكن أن تكون فقيرا كفايةَ أو قروي كفايةَ لترغب في العيش في بيت من الخيزران. |
- As armações dele são de bambu. | Open Subtitles | -إطارات النظارة الشمسية مصنوعة من الخيزران |
Em nome dos velhos tempos, vou fazer uma bela gaiola de bambu para esta escrevedeira. | Open Subtitles | لأجل الأيام الخوالي... سأصنع لكِ قفصًا من الخيزران... لتضعي به هذا العصفور |
Por 90 dólares, podes "ficar mais perto da natureza com esta capa de tablet de bambu 100% tibetano". | Open Subtitles | ما هذا؟ لمدة 90 باكز، يمكنك ان "تكون أقرب إلى الطبيعة مع حالة قرص مصنوعة من 100٪ من الخيزران التبت"؟ |
Temos um sistema fotovoltaico solar, um aquecedor de água solar, sanitários de descarga dupla, pisos de bambu. | TED | ,وقد حصلنا على نظام الطاقة الشمسية الفولط-ضوئية، سخان المياه الساخنة بالطاقة الشمسية، مراحيض مزدوج الدفق، و أرضيات من الخيزران. |
E o país dele é feito apenas de bambu. | Open Subtitles | و كل بلاده مصنوعة من الخيزران |
Vocês fizeram de quê, de bambu ou assim? | Open Subtitles | فـأنتم ما الذي فعلتموه بأرضيتكم أهي من الخيزران أو ما شابه ؟ ! |
100% algodão, botões de bambu. | Open Subtitles | %قطن 100 أزرار من الخيزران |
As paredes de lama precisam de retardadores de velocidade para as águas da chuva não escorrerem pela parede muito depressa. Esses retardadores de velocidade podem ser filas de bambus ou pedras, ou palha misturada na lama, tal como uma colina precisa de árvores ou rochas para impedir a erosão. | TED | تحتاج جدران الوحل مشتتات للماء المتدفق إذ يمنع ماء المطر من التدفق بسرعة على الحائط، ويمكن أن تكون هذه المشتتات صفوفاً من الخيزران أو أحجار أو قشاً مخلوطاً بالوحل، تماماً كاحتياج التلة للأشجار والصخور لمنع التعرية. |