"من الخيول" - Traduction Arabe en Portugais

    • de cavalos
        
    • dos cavalos
        
    • cavalos a
        
    • cavalos para
        
    • muitos cavalos
        
    Este maldito coiote distribuiu uma manada inteira de cavalos. Open Subtitles هذا الذئب جعله يخسر قطيعاً كبيراً من الخيول
    Está bem? Tenho um par de cavalos e armas que ainda funcionam... Open Subtitles و لدي عدد من الخيول و عدد من المسدسات التي تعمل
    Estamos conduzindo uma manada de cavalos desde o sul... do outro lado da colina. Open Subtitles نحن نقود قطيع من الخيول إلى الجنوب بضبط فوق التل
    - Remy terá uma surpresa. - Espero que capturem o resto dos cavalos... Open Subtitles ريمي لديه مفاجأة كبيرة آمل فى محاصرة ما تبقى من الخيول
    Estamos a chegar a um dos grandes locais da gruta, o famoso painel dos cavalos. Open Subtitles هاقد وصلنا إلى احدى أكبر البقع في الكهف إنها لوحة شهيرة من الخيول
    O que significa que tenho dois cavalos a mais. Bons cavalos. Open Subtitles وهذا يعني أنه لدى اثنين من الخيول الاضافية خيول جيدة
    Já corri muitos cavalos para muita gente e nem sempre ganhámos, mas dava para pagar as contas. Open Subtitles سابقت بالعديد من الخيول لعديد من الناس لا نحصل على الصدارة دائما لكننا نقوم بسداد الفواتير
    O Exército precisa de muitos cavalos. Há muitos cavalos no Território. Open Subtitles الجيش يحتاج الخيول, حسنا هناك الكثير من الخيول في الأرض
    Vi um bando de cavalos loucos a atravessar Estrada Principal. Open Subtitles رأيت مجموعة من الخيول المجنونة نزلت في الشارع الرئيسي للمدينة
    Estou só a dizer, um bando de cavalos irritados a correr por uma quinta qualquer... Open Subtitles تخيلت فقط مجموعة من الخيول تركض هناك في المزرعة البعيدة
    Não terá fugido com um bando de cavalos selvagens? Open Subtitles حسناً ، هو لم يهرب وانضّم إلى عصابة من الخيول المتوحّشة الآن ، صحيح؟
    Aqui, temos uma manada de cavalos, mas a boca aberta sugere que estão a relinchar. Open Subtitles هنا لدينا مجموعة متكاملة من الخيول لكن أفواهها المفتوحة توحي بأن الحيوانات تصهل
    Concordei ajudar o duque na compra de uma parelha de cavalos. Open Subtitles وافقت على مساعدة الدوق في شراء فريق من الخيول
    Outra manada de cavalos Akhal-Teke? Open Subtitles قطيع آخر من الخيول الأكحل، تيكي؟ يا إلهي لا.
    Apanhou e matou a minha manada sagrada de cavalos voadores, e, agora, resta apenas o garanhão, Pégaso. Open Subtitles لقد حاصر وقتل قطيعي المقدّس من الخيول الطائرة... والآن لم يتبقى سوى... , المهر,بيجاسوس
    - O Lonigan foi-se e agora, vocês... se não desmontarem já dos cavalos. Open Subtitles إذا لم تنزلا من الخيول اللعينة
    São os póneis selvagens descendentes dos cavalos que naufragaram aqui há centenas de anos. Open Subtitles سلالة من الخيول شحنت قبل مئات السنين
    Conduzi milhares de homens para a batalha com tudo, desde cavalos a espadas até artilharia e tanques. Open Subtitles لقد قدت الاف من الرجال الى المعركة بكل شئ من الخيول والسيوف إلى المدفعية والدبابات
    Tenho aqui muitos cavalos para cuidar. Open Subtitles لدي الكثير من الخيول يجب الإهتمام بها هنا
    muitos cavalos passam pela minha humilde casa, señor. Open Subtitles لكنها فقط أعمق العديد من الخيول يعبرون من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus