Há certos ingredientes que se esfregam num pedaço de frango ou peixe, que fazem com que fiquem como carne de vaca.. | TED | لديهم نوع من المكونات التي تطلى على على قطعة من الدجاج أو السمك، وتجعل اللحم يبدو مثل لحوم البقر. |
O seu especial de escalope de frango tem apenas 74 calorias. | Open Subtitles | وجبتهم الخاصة من الدجاج المجمّد تحوي 74 سعرة حرارية فقط |
Bem, agora podes pedir o tipo de frango que quiseres. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ الآن تناول أيّ نوعٍ من الدجاج تريدينه. |
Teríamos mandado entregar uma caixa de galinha frita ao nosso amigo King, junto com um belo cartão "Cheira-me o cu", e teríamos continuado em frente. | Open Subtitles | ماذا تريد ، انشترى سطل من الدجاج المقلى ونرسله للملك مع قبلة جيملة على مؤخرته ومن ثم ننتقل |
Originalmente criado a partir de galinhas velhas, incapazes de pôr mais ovos, os McNuggets são agora feitos com galinhas de peitos invulgarmente grandes. | Open Subtitles | أصلاً هذه القطع من الدجاج الكبير في السن أو المقطوعة رجله فهو من لحم الدجاج في الأساس |
Não estou conseguindo nada com a galinha, esse é que é o problema. | Open Subtitles | لقد حصلت على لا شيء من الدجاج تلك هي المشكلة |
Estamos aqui sentados como um balde de frangos. | Open Subtitles | ونحن نجلس هنا مثل دلو من الدجاج. |
Neste local, há pepinos, tomates, abóboras, leite das vacas, obviamente, e ovos e ocasionalmente carne das galinhas. | Open Subtitles | حولك هنا، يوجد خيار، طماطم، قرع، وبالطبع حليب من البقر، وبيض وأحياناً لحوم من الدجاج |
Comi um balde de frango sozinha ontem à noite. | Open Subtitles | أكلتُ علبة كاملة من الدجاج بنفسي ليلة أمس |
Podes dar-me 15 pedaços de frango, filho da puta. | Open Subtitles | نعم، انت يُمْكِنُ أَنْ تَبْدأَ جهز لي خمس عشْرة قطعةِ من الدجاج يا إبن العاهرة؟ |
Ontem à noite, à frente dum prato de frango, contei-lhe que a minha vida precisava duma mudança radical. | Open Subtitles | الليلة الماضية وعلى أثر تناول عشاء من الدجاج قلت لها .. إن حياتى تحتاج إلى بعض التغييرات الجذرية |
Olha, tudo que eu quero são as três doses de frango com alho e as três de arroz branco. | Open Subtitles | لا , لا , انصتي كل ماطلبته هو ثلاث طلبات من الدجاج بالثوم وثلاث طلبات من الأرز الابيض |
Eu disse que é um pedaço de frango e um de batata para cada um... | Open Subtitles | قلت قطعة واحدة من الدجاج و أخرى من البطاطس لكل و احد. |
Se não levar par, 200 dólares de frango ou salmão não serão comidos. | Open Subtitles | اذا لم احضر رفيقة سيكون هنالك طبق بـ 200 دولار من الدجاج و السلمون لن يؤكل |
E eu mandei uma cartão à esposa dele e uma caixa de frango congelado, no dia em que ele morreu. | Open Subtitles | وأرسلت لزوجته علامةً مميزة ومغلف من الدجاج المجمد يوم وفاته |
- Pensei que gostasses de frango. | Open Subtitles | دجاج كل يوم تعبت من الدجاج إعتقدت أنك تحب الدجاج |
Ou melhor, dê-me o 5, filetes de galinha. | Open Subtitles | فى الحقيقة ايمكننى الحصول على خمس قطع من الدجاج ؟ |
Acho que ele estava na casa da tua mãe com uma caixa de preservativos e um balde de coxas de galinha. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان في منزل والدتك ومعه علبة من الواقي الذكرى ومقدار من الدجاج |
- Sim, deve existir algo do género num lugar onde matam milhares de galinhas por dia. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل في مكان يقتل آلاف من الدجاج يومياً؟ |
Há vacas, cavalos e montes de galinhas. | Open Subtitles | هناك ابقار و احصنة و الكثير الكثير من الدجاج |
Por isso, acho que estão a tentar impingir a galinha "teriyaki", que custa 1 dólar e 79. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يحاولون نشر نوع من الدجاج ثمنه 1.79 دولار |
Sim, tu e a Pamela, e uma manada de frangos. | Open Subtitles | أجل، أنتيو( باميلا) ومجموعة من الدجاج |
Aquilo que sai das galinhas. | Open Subtitles | الذى يأتى من الدجاج. |
Queijo em cima do frango com o guacamole em cima do feijão com o arroz em cima da carne. | Open Subtitles | الجُبنه على قمة الأطعمة النباتية أعلي من الدجاج. على قمة الفاصوليا تحت الأرز على قمة لحوم البقر. |