"من الدرجة الثالثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de terceiro grau
        
    • de terceira categoria
        
    • de nível três
        
    • de Terceira Classe
        
    Foi assim que os cirurgiões souberam que eu tinha queimaduras de terceiro grau em 54% do corpo. Open Subtitles هكذا عرف الضابط لقد حصلت على حروق من الدرجة الثالثة فوق 54 بالمئة من جسدي
    Estão a entender seus filhos da puta de terceiro grau? Open Subtitles هل تفهم ذلك أيها اللعناء من الدرجة الثالثة ؟
    Aos 16 fez queimaduras de terceiro grau com um isqueiro de carro. Open Subtitles في السادسة عشرة سببت لنفسها حروقاً من الدرجة الثالثة بولاعة سيارة
    Um país de terceira categoria. Open Subtitles انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع ؟
    Isso é um visto migratório de trabalho de nível três, querido. Open Subtitles إنها فيزة هجره .من الدرجة الثالثة لقطاع العمل ، ياعزيزي
    Querida, estamos num cruzeiro de Terceira Classe. Open Subtitles عزيزتي، نحن في صالة على سفينة من الدرجة الثالثة.
    Queimaduras de terceiro grau nas extremidades superiores. Open Subtitles كفافي من الدرجة الثالثة حروق إلى الأطراف العلوية.
    Quem tem queimadura de terceiro grau não esquece como se queimou. Open Subtitles الأشخاص الذين يملكون حروقاً من الدرجة الثالثة لا ينسون كيف حصلوا عليها
    Um guarda nocturno foi encontrado gravemente ferido com queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles الحارس الليلي وُجِدَ مجروح بحروق من الدرجة الثالثة
    Tiveste queimaduras de terceiro grau em mais de metade do corpo. Open Subtitles غطت حروق من الدرجة الثالثة أكثر من نصف جسدك
    Queimaduras de terceiro grau em mais de75% do corpo. Open Subtitles حروق من الدرجة الثالثة تغطى 75% من جسدها
    O campo magnético da RM sobreaqueceu o metal provocando queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles المجال المغناطيسيّ للماسح سخّن المعدن بشدّة مسبباً حرقاً من الدرجة الثالثة
    Parece que o Mike tem queimaduras de terceiro grau na maior parte do corpo. Open Subtitles يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه
    Paragem bradicárdica. Bloqueio de terceiro grau. Open Subtitles تباطؤ بالقلب حصار قلبي من الدرجة الثالثة
    Se não fosse você, ela era tratada por queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles لولاك لكنا نعالجها من حروق من الدرجة الثالثة أيضا
    Conforme a nuvem se propagasse a 80 metros, haveria danos irreparáveis nos pulmões e fígado, queimaduras de terceiro grau, cegueira. Open Subtitles وعندما تتوسع سحابة الغاز الى 80 متر ستكون هنالك اضرار في الكبد والطحال لايمكنُ علاجها حروق من الدرجة الثالثة, العمى
    Uma mulher de 30 anos dá entrada com queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles أنثى عمرها 30 عامًا قدمت بحروق من الدرجة الثالثة.
    O Presidente deve pensar que sou uma parva de terceira categoria. Open Subtitles لابد أن الرئيس يعتقدني حمقاء من الدرجة الثالثة.
    Posso pagar qualquer hospital do mundo, e vim parar a esta espelunca de terceira categoria. Open Subtitles يمكنني أن أدفع تكاليف أي مستشفى في العالم ولكن أتيت إلى مصنع تافه من الدرجة الثالثة فمتى سأخرج من هنا ؟
    Quero no mínimo, um cargo de nível três na Autoridade. Open Subtitles أريـُـد وظيفة على الأقل من الدرجة الثالثة في السلطة
    Por último, líder de esquadrão, é por este meio promovido a suboficial de Terceira Classe. Open Subtitles أخيراً ، قائد الفرقة سيتم ترقيتك هنا لضابط صف من الدرجة الثالثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus