As células estaminais derivadas de gordura são células estaminais adultas. | TED | الخلايا الجذعية المستمدة من الدهون هي خلايا جذعية بالغة. |
Pode fingir que são livres de gordura, mas não são. | Open Subtitles | بإمكانك التظاهر بأنها خالية من الدهون لكنها ليست كذلك. |
Estou a salvar o guru maligno de gordura futura, e sabes... | Open Subtitles | أنا إنقاذ المعلم الشر من الدهون في المستقبل، وانت تعرف، |
Isto também é importante porque as membranas biológicas são feitas de lípidos. | TED | و هذا مهم كذلك لأن كل الأغشية الحيوية مصنوعة من الدهون. |
As coisas não estão nada famosas na América, por isso é que estamos todos tão gordos. | Open Subtitles | الأمور ليست على ما يرام في أمريكا في الوقت الراهن، وهذا هو السبب نحن جميعا من الدهون لذلك. |
Aí ela já seria grande e gorda. | Open Subtitles | حتى انه سوف تكون له شعبا كبيرة من الدهون. |
a gordura é um depósito por baixo da pele. Consiste de lípidos. | Open Subtitles | تقصد إنها زائدة الوزن، حيث أن السمنة هي وجود القليل من الدهون تحت الجلد متضمناً ذلك ترهلات |
É um "design" isento de gorduras. Quando olhamos para ele, vemos seres humanos, | TED | إنه تصميم خالي من الدهون بلا شك وعندما تنظر إليه ترى أناس يباركوا لك |
Penso que daqui a pouco tempo iremos ver doentes a serem tratados com as suas próprias células estaminais derivadas de gordura ou tecido adiposo. | TED | وأعتقد أنه في القريب سوف ترى المرضى يعالجون بواسطة خلاياهم الجذعية المستخرجة من الدهون أو المستخرجة من الحيوانات |
A farinha para panquecas só tem 11% de gordura. | TED | وخليط البان كيك يحتوي على11% من الدهون فقط |
Há imensos alimentos com este perfil de gordura. | TED | هناك العديد من الأطعمة تحوي هذا النوع من الدهون |
Este tipo de gordura não se limita a tornar mais difícil apertar as calças. | TED | و لا يصعّب هذا النوع من الدهون عملية زر بنطالك فحسب. |
Em apenas três semanas, passam de sacos finos de pele a bolas gordas de gordura. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أسابيع فقط تتحول من أكياس صغيرة من الجلود.. لحيوانات سمينة من الدهون |
Vive inteiramente das suas reservas de gordura mas agora elas estão perigosamente baixas. | Open Subtitles | يعيش الآن بشكل كامل على احتياطياته من الدهون و قد أصبحت مستوياتها منخفضة للغاية الآن |
- O molho para saladas tem 20% de gordura. | Open Subtitles | أتعلمون أن صلصلة السلطة بها 20 غراما من الدهون ؟ |
"120 calorias em 48 calorias de gordura." Qual é a percentagem? | Open Subtitles | مائة وعشرون كالورى وثمان واربعون كالورى من الدهون ماهى النسبة المئوية بينهما؟ ثمان واربعون من مائة وعشرون؟ |
Sinto o cheiro do álcool a sair-te por esses poros gordos. | Open Subtitles | أستطيع أن أشم رائحة خمر تتسرب من المسام من الدهون الخاصة بك الآن. |
Ela é uma pessoa grande e gorda? | Open Subtitles | ما هو انه كبيرة من الدهون الناس؟ |
O melhor de tudo é poder ver onde se encontra a gordura, porque muita da gordura está distribuída por vários sítios. | Open Subtitles | جماله يكمن في أنك ترى أين الدهون هي لأن الكثير من الدهون موزعة في أماكن مختلفة |
Livre de gorduras. | Open Subtitles | خالي من الدهون |