Menciona que todas as vítimas do sexo masculino tinham ferimentos graves. | Open Subtitles | وكان جميع الضحايا من الذكور شقوق شديدة كثيرة في أجسادهم |
Não testemunhámos a presença de crianças molhadas do sexo masculino a percorrer estes corredores, não. | Open Subtitles | لم نشهد اي اطفال مبللين او من الذكور المتنوعين يتسكعون عبر تلك عبر تلك القاعات، لا |
Na maioria, do sexo masculino, sob stress, dificuldades em se relacionarem. | Open Subtitles | عادة من الذكور واقع تحت الضغط صعوبة في تمييز العلاقات والانتظام بها |
Desde que ele a despediu todos os funcionários são homens. | Open Subtitles | منذ أن طردها كان كل العاملين لديه من الذكور. |
é que vocês podem pensar nesta pessoa como sendo um homem, mas ela não o é na verdade. As mulheres, tal como os homens, | TED | هو أنكم قد تظنون في هذا الشخص بأنه من الذكور بالفعل ، لكنهم في الحقيقة ليسوا ذكوراً . الإناث مثل الذكور ، |
Verifica-se em todos os estudos de mamíferos sobre a empatia. As fêmeas têm mais empatia do que os machos. | TED | وهذا صحيح بالنسبة لكل الدراسات حول التعاطف لدى الثدييات بأن الإناث لديهم قدرة أكبر على التعاطف من الذكور. |
Têm muitos machos por onde escolher e essas fêmeas são muito exigentes. | TED | لديهن الكثير من الذكور للاختيار منهم ويتبين أنه يصعب إرضاء هؤلاء الإناث. |
Alguns da espécie masculina tem olhado para mim esfomeados. | Open Subtitles | بعضاً من الذكور البشرية كانوا يتطلعون إلىّ بجوع |
O mito diz que todos os caminhantes eram uma raça do sexo masculino. Eles precisam de uma mãe, uma rainha, para dar a luz a nova geração de ovos. | Open Subtitles | الأسطوره تقول, أن الحراس جميعهم من الذكور لذلك يحتاجون لأم ملكه لتلد أجيالاً آخرى |
Infelizmente, os executivos do sexo masculino na empresa são cerca de 12. | Open Subtitles | لسوء الحظ المدراء من الذكور البيضْ المكَوَّري البدن أعدادهم بالعشرات في تلك الشركة |
Não sabemos dizer se são do sexo masculino ou feminino. | Open Subtitles | لا يمكن معرفة ما إذا كان منها نقوم به هم من الذكور أو الإناث. |
Isto é de acordo com vários convidados do sexo masculino que se lembram dela. | Open Subtitles | -وهذا وفقاً لأقوال عدّة ضيوف من الذكور يتذكرونها جيداً |
Pergunta aos candidatos do sexo masculino sobre os seus abortos? | Open Subtitles | هل تسالون مرشحكم من الذكور حول اجهاضهم |
Bebés do sexo masculino, nascidos de uma Mord-Sith, são enviados para serem criados no Corpo de Dragões, para aprenderem a lutar por D'Hara. | Open Subtitles | مواليد "المورد-سيث" من الذكور يُرسلون ليتربّون من قبل فيالق التنين. ليتعلموا القتال للزود عن (دهار). |
Porque, enquanto homens indianos, tinham cerca de dois anos de vantagem na esperança de vida vis-à-vis as mulheres indianas. | TED | لأنه بإعتبارك من الذكور, ستحظى بنحو سنتين على حسب متوسط العمر المأمول بالنسبة للمرأة. |
Agora, oiçam. A fonte histórica da demonização dos homens negros e dos homens brancos é totalmente diferente. O nosso lugar, nesta discussão, infelizmente, é um acidente de nascimento. | TED | الان انصتوا المصدر التاريخي للشيطنة من الذكور السود و الذكور البيض مختلفا تماما وعندما تقع فى خلاف للأسف ، يميل إلى أن يكون حادث ولادة. |
Montou um cavalo sem sela diante dos habitantes da terra dela, quase todos homens. | Open Subtitles | وقالت إنها تعاني من سرج الوقوف من خلال 100 نسمة، ومعظمهم من الذكور. |
Há os soldados que defendem a colónia, há as obreiras que recolhem a comida, limpam o formigueiro e cuidam dos mais novos e há a formiga-rainha e um grupo reduzido de reprodutores machos. | TED | هناك شرائح كبيرة من النمل العامل هناك الجنود الذين يحمون المستعمرة وهناك العمال الذين يجمعون الطعام وهناك من هو مسؤول عن النظافة وهناك ملكة نمل ومجموعة صغيرة من الذكور الملقحة |
Dado que os cantores são só machos e cantam sobretudo durante a época de acasalamento, o canto poderá ser usado para atrair as fêmeas. | TED | بالنظر إلى أن المغنين هم من الذكور ويغنون في الغالب خلال موسم التزاوج، قد يكون الغرض من الأغاني هو جذب الإناث. |
Esta é a fase das crisálidas. Nesta fase, as fêmeas são maiores do que os machos. | TED | الآن، هذه هي طور الشرنقة، وفي هذه المرحلة الإناث أكبر من الذكور. |
Bem, escusado será dizer, muita atenção masculina. | Open Subtitles | في الحقيقة, لا داعي للقول, أني جذبت إنتباه الكثير من الذكور مثل الرجال, أجل |