"من الريف" - Traduction Arabe en Portugais

    • do interior
        
    • rurais
        
    • do campo
        
    Um homem vem do interior e pede para entrar. Open Subtitles يأتي رجلٌ من الريف ويلتمس الدخول إلى القانون
    Nova Iorque deve ser assustadora para uma rapariga do interior. Open Subtitles مدينه نيويورك لابد وانها تخيف فتاه من الريف
    Um homem vem do interior pedindo para entrar. Open Subtitles يأتي رجل من الريف' ويلتمس الدخول إلى القانون
    Há cerca de 200 mil pessoas que migram todos os dias das áreas rurais para as urbanas. TED ما يقارب ال ٢٠٠,٠٠٠ شخص في اليوم يهاجرون من الريف الى المناطق الحضرية.
    Surgiram ao longo dos anos quando imigrantes das zonas rurais vieram para as cidades à procura de trabalho. São como cidades dentro de cidades, conhecidas por problemas como o crime, a pobreza e a violenta guerra da droga entre a polícia e os traficantes de droga. TED ظهرت على مرّ السنين عندما قدم المهاجرون من الريف إلى المدن بحثًا عن العمل لتتشكل مدن داخل المدن اشتهرت بالمشكلات مثل الجريمة والفقر وحرب المخدرات العنيفة بين الشرطة وعصابات المخدرات
    Isto é uma foto numa das maiores praças de Guangdong, quando um grupo de trabalhadores migrantes está a chegar do campo. TED هذه صورة لاحد اكبر الساحات في غواندونغ وهذا المكان يتجمع فيه العمال المهاجرون من الريف
    E depois a usam com outras finalidades e a produzem com tal abundância que, em algumas estações do ano, ela cobre grandes áreas do campo. Open Subtitles ثم يستعملونه لغرض آخر وينتجونه بكثرة لدرجة أنه في بعض فصول العام يغطي مناطق واسعة من الريف المفتوح.
    Bem, ela não parecia uma rapariga do interior... Open Subtitles ،حسنا لم تبد وكأنها فتاة من الريف
    Peço imensa desculpa, mas pensei que, como vem do interior, podia gostar de frutas. Open Subtitles آسف للغاية, لقد ظننت عندما تأتي من الريف , سأحضر لك بعض الفاكهة آسف للغاية, لقد ظننت عندما تأتي من الريف , سأحضر لك بعض الفاكهة
    O nosso conhecimento sobre as nossas reservas de água é tão mau que muitos dos nossos países desistiram de tornar a água potável num bem diário na vida dos africanos, ricos ou pobres, altos e baixos, rurais e urbanos. TED هذه هي معرفتنا بمصادرنا المائية التي تخلت عنها كثير من الدول في توفير المياه الصالحة للشرب بشكل عادي في حياة الأفارقة، أغنياء وفقراء، للأشخاص المهمين والعاديين، من الريف أو المدن.
    Estava só a mostrar ao meu noivo um pouco do campo antes do casamento. Open Subtitles لقد كنتُ فقط أري خطيبي جانب من الريف الجميل قبل زواجنا
    Não te imaginei como rapaz do campo, mas creio que isso explica a boa educação. Open Subtitles لم أكن لأخمن أنك من الريف. أظن أن هذا يفسر أهلاقك الكريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus