Milhares de horas para serem criados e eles desfizeram-nos em segundos. | Open Subtitles | ألاف من الساعات لبناء هذا, و تم تغييرهم فى ثوانى |
Ainda definimos empregos como tarefas processuais e pagamos às pessoas pelo número de horas com que realizam tais tarefas. | TED | ما زلنا نحدد الوظائف على حسب المهام الإجرائية ومن ثم ندفع الناس على حسب عدد من الساعات التي يؤدون فيها هذه المهام. |
Então enviei-lhes muitas horas de gravações da minha voz, incluindo várias faixas audio de comentário que tinha feito para filmes em DVD. | TED | لذا قمت بارسال العديد من الساعات لتسجيلات صوتي تتضمن العديد من ملفات التعليق التي قمت بها على افلام الديفي دي |
Passa mais horas com eles, trata-os mais humanamente. | Open Subtitles | إمضي المزيد من الساعات معهم ستعاملهم بإنسانية أكثر |
O Watkins usava sempre o mesmo tipo de relógio para fazer bombas. | Open Subtitles | (واتكينز) يستخدم دائماً نوع نفسه من الساعات عندما يصنع قنابل لجيش التحرير الوطني وكان توقيعه. |
Suponho que podemos esgueirar-nos por algumas horas. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يمكن أن نتملص للخارج لزوج من الساعات. |
- Horas em vez de dias. Agora temos minutos em vez de horas. | Open Subtitles | الساعات بدلاً من الأيام، و الآن لدينا الدقائق بدلاً من الساعات |
Após milhares de horas de trabalho, os investigadores podem finalmente dizer, que tal como na explosão das Finanças de St. | Open Subtitles | وبعد مئات الآلاف من الساعات والأدلة المحققون الفيدراليون قالوا أنه مثل انفجار سانت لويس منذ سنتين |
Mas paciência para fazer isso, são milhares de horas. | Open Subtitles | بقاعدة بيانات دفع الضرائب ولكن الصبر لفعل شيء مثل هذا يتطلب المئات من الساعات. |
Completei centenas de horas de treino de combate simulado. | Open Subtitles | أنا أكملت عدة مئات من الساعات من تدريب المعارك المحاكي |
Isso levar-nos-á muitas horas de cálculo continuado para chegarmos a uma conclusão satisfatória. | Open Subtitles | سوف تستغرق منا الكثير من الساعات في الحسابات المستمرة كي نصل إلى نتيجة مقبولة |
Passa mais horas com eles, trata-os mais humanamente. | Open Subtitles | امض المزيد من الساعات معهم ستعاملهم بإنسانية أكثر |
Vê-la fazer mais e mais horas para pagar cada vez menos contas. | Open Subtitles | وأراها تعمل المزيد من الساعات لتدفع فواتير تقل |
Já passou mais horas no terreno do que qualquer outro dos agentes que tratei. | Open Subtitles | لقد سجلت الكثير من الساعات في الميدان أكثر من أي عميل آخر تم تكليفه. |
Sim, sim. Estamos a fazer bolos de relógio, Jim. | Open Subtitles | (نعم.نحن نصنع قوالب حلوى من الساعات (جيم |
- Que tipo de relógio, Lucy? | Open Subtitles | -أي نوع من الساعات يا "لوسي"؟ |
Bem, tu sabes, tu só podes lutar contra a corrupção e injustiça algumas horas do dia. | Open Subtitles | حسناً ، كما تعلمين ، يمكنكِ فقط محاربة الفساد مقابل الكثير من الساعات يومياً |