Julgo que sente a mesma ânsia por sair da cadeia. | Open Subtitles | l اَتوقّعُ عِنْدَهُ نفس الشعور حول الخُرُوج من السجنِ. |
Acredite, não costumo queixar-me de um bamboleio atraente, mas poupe-o para o seu marido, se e quando eu o tirar da cadeia. | Open Subtitles | صدقيني عادة لاامانع مشاهدة اهتزاز - جسم المراة الكن احتفظي بتلك الاهتزازات لزوجك ، عندما يخرج من السجنِ. الآن. |
- estão para sair hoje da cadeia. | Open Subtitles | - يُنتظرون أَنْ يَخْرجَوا من السجنِ اليوم |
Quando o meu pai ocupava o lugar dele deu ao Romeo Martin 50,000 dólares, quando ele saiu da cadeia. | Open Subtitles | ، عندما أبي كَانَ في موقعِ توني أعطىَ روميو مارتن 50,000$ عندما خَرجَ من السجنِ. |
Não vos posso dar um mandado apenas porque ela não quer que ele saia da cadeia. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعْطائك a تفويض فقط لأن هي لا تُريدُه للخُرُوج من السجنِ. |
Sim, assim que sair da cadeia. | Open Subtitles | - أوه، نعم، حالما اخرج من السجنِ . |